1.
イジェン ウルジ アヌルケ |
ノルル ミドゥミョ ピョニ イッスルケ |
이젠 울지 않을께 |
너를 믿으며 편히 있을게 |
もう泣きはしない 君を信じながら落ち着いていよう
ナルル ボリン サラムド ヨンソハルケ |
クリゴ ノリョッカルケ ノルル サランハドロク |
나를 버린 사람도 용서할게 |
그리고 노력할게 너를 사랑하도록 |
僕を捨てた人も許そう そして努力するよ 君を愛するように
*
クドンアン ノルル ピハンゴン ナエ アプムドゥルテムネ |
ノルル ボミョン ヌル クルル センガッケッソッコ |
그동안 너를 피한건 나의 아픔들때문에 |
너를 보면 늘 그를 생각했었고 |
これまで君を避けていたのは僕の痛みのせい 君を見ればいつも彼を思い出していて
サシル チャシンド オプソッソ タルン サラムル マンナ |
サランハンダヌンゲ トゥリョウォットンゴヤ |
사실 자신도 없었어 다른 사람을 만나 |
사랑한다는게 두려웠던거야 |
本当は自信もなかった 他の人に出会って愛していると言われるのが恐かったんだ
**
ノルル ヘンボッカゲ ヘジュルケ |
ヒムドゥロ ハヌン ナルル トウク アナジュン |
너를 행복하게 해줄게 |
힘들어 하는 나를 더욱 안아준 |
君を幸せにしてあげる 辛いという僕をいっそう抱いてくれた
ノルル コマウォハミョ |
ネガ サラインヌン ナルカジ |
ヨンウォニ イッスルケ ノエ ギョテ |
너를 고마워 하며 |
내가 살아있는 날까지 |
영원히 있을게 너의 곁에 |
君に感謝しながら 僕が生きている日まで 永遠にいるよ 君の横に
2.
マニ ケンチャナジョッソ ノッテムネ |
イジェン ノル アルゴッ カッタ チョウン サラミランゴル |
많이 괜찮아졌어 너때문에 |
이젠 널 알것 같아 좋은 사람이란걸 |
ずいぶん平気になった 君のお陰で 今は君が分かるようだ 良い人だと
*・** repeat
** repeat