1.
ソンカラッカナ ネトゥッテロ ウムジギジド モッタルマンクム |
チヘボリンチェロ ヌヌル ガムルテ |
손가락 하나 내뜻대로 움직이지도 못할만큼 |
취해버린채로 눈을 감을때 |
指先一つ思い通りに動かせないほど 酔ってしまったまま目を閉じるとき
ヌヌル ガムヌン クスンガネド ナルル スチョジナガヌンゴン |
ナエ アンブル ムロオヌン ナルル トナボリン ノヨッソ |
눈을 감는 그순간에도 나를 스쳐지나가는건 |
나의 안불 물어오는 나를 떠나버린 너였어 |
目を閉じるその瞬間にも僕をよぎるのは 僕の安否を尋ねてくる 僕から去っていった君だった
*
オットッケ サラガヌンジ ウェ クングメ |
ネガ ムスンマルル ヘジュギル バレ |
어떻게 살아가는지 왜 궁금해 |
내가 무슨말을 해주길 바래 |
どうやって生きているのかなぜ気になる 僕が何を言ってくれると思っている
カックムシク センガゴムヌン マルトゥロ |
ネゲ ムッチ アナッスミョネ |
가끔씩 생각없는 말투로 |
내게 묻지 않았으면 해 |
時々心にもない口振りで 僕に訊かなければいい
2.
ハンサン ノン クニャンイラゴ ハジ |
オンジェナ カットゥン テダププニンゴル |
항상 넌 그냥이라고 하지 |
언제나 같은 대답뿐인걸 |
いつも君はそのままだと言う いつも同じ答えばかりだ
*
オットッケ ネガ パダドゥリョヤマネ |
ウリガ ウェ イロンマルル ヘヤ ヘ |
어떻게 내가 받아들여야만 해 |
우리가 왜 이런말을 해야 해 |
どうして僕が受け入れなければならない 僕らがどうしてこんなことを言わなければならない
オチャピ チグム ノエ マウムソゲ |
ネガ ナマイッチ アンタミョン |
어차피 지금 너의 마음속에 |
내가 남아있지 않다면 |
どうせ今君の心の中に 僕が残っていないのならば
ナルル ウィハン コクチョンタウィン ハジマン |
タシ トラオルス オプタミョン |
나를 위한 걱정따윈 하지만 |
다시 돌아올수 없다면 |
僕のための心配などしているが また戻ってこられないのならば
ネガ ノル チウォボリルス イッケ |
ナルル イデロ ネボリョド |
オチャピ ナエゲン オルス オムヌンゴラミョン |
내가 널 지워버릴수 있게 |
나를 이대로 내버려둬 |
어차피 나에겐 올수 없는거라면.. |
僕が君を消してしまえるように 僕をこのまま見放してくれ どうせ僕のところに来られないのなら…