チョエソ
정상에서 (頂上で)
ジョミン
김정민

1.
チュゴド チョウマンク   ヌグ サラハンジョギッソットン ナ
죽어도 좋을만큼   누굴 사랑한적 있었던 나
死んでもいいくらい 誰かを愛したことのあった俺
イセサ クチラド   チキョジュゴプン サラミッソットン ナ
이세상 끝이라도   지켜주고픈 사람 있었던 나
この世の果てでも 守ってやりたい人のいた俺
#
ウォニ モムコンマン ガットン   ノマジョ トナガドン クナレ
영원히 머물것만 같던   너마저 떠나가던 그날에
永遠にそばにいてくれると思っていた お前までが去って行ったあの日
ウェインジジョチャ ムッコ シチ アナットン   チョラハン ネ サミヨッソッソ
왜인지조차 묻고 싶지 않았던   초라한 내 삶이였었어
なぜなのかすら聞きたくなかった 惨めな俺の人生だった
*
イロボリン チナン シガンソゲ   ホンジャマネ ソロトン チナンナドゥ
잃어버린 지난 시간속에   혼자만의 서럽던 지난날들
失ってしまった過ぎた時間の中に 一人だけの悲しい昔の日々
イジョボリョ ト イッコ イロソボリョ   オンジェンガ タシ トラオテニ
잊어버려 또 잊고 일어서버려   언젠가 다시 돌아올테니
忘れてしまえ そして忘れて立ち上がれ いつか再び戻って来るから
# repeat
オディラド マウ トゥコドソ   スロジトゥッ アパオン ネ ガスメ
어디라도 마음 둘곳 없어   쓰러질듯 아파온 내 가슴에
どこにも気持ちの安らぐ場所はない 倒れるほど苦しい俺の胸に
コゲドゥロ ナ タシ コゲル トゥロ   オンジェナ マラゴ シポ
고개들어 나 다시 고개를 들어   언제나 말하고 싶어
頭を上げて 俺は再び頭を上げて いつも話したい
* repeat