プン ソンム
슬픈 선물 (悲しい贈り物)
ジャフン
김장훈

1.
タ クンナン ニリンゴニ   イジェン トリキス オニ   コ サラガヤ ハヌンゴ   ナル ポギハンダヌンゴンデ
다 끝난 일인거니   이젠 돌이킬수 없니   널 잃고 살아가야 하는걸   나를 포기한다는건데
全て終わったことなのかい もう取り返しがつかないのかい 君を失って生きていかなければならないということは 僕をあきらめるということなのに
チャ チネギ パランダン   クマ ウェ ネゲ ハンゴヤ   オットッケ ノオヌン トアン ネガ   ピョニ チネス インニ
잘 지내길 바란단   그말 왜 내게 한거야   어떻게 너없는 동안 내가   편히 지낼수 있니
元気でやっていってと そんなことをなんで僕に言うんだ どうして君のいない間 僕が平気でいられるんだい
アジ タ モッタン マリ   チョンマディド ノチマン   イジェ ダシ イジェ トゥボンダシ セガッカジ アヌ
아직 다 못한 말이   천마디도 넘지만   이제 다시 이제 두번다시 생각하진 않을게
まだ言い尽くせなかった言葉が いくつも残っているけど もう二度ともう二度と再び考えないよ
*
タシ シジャッカ ロエゲ   シ ネガ チミ デンダミョン
다시 시작할 너에게   혹시 내가 짐이 된다면
また出発しようという君にとって もしも僕が邪魔になるのなら
モドゥダ チウォボリミョン デ   オリョプッタン キオッカナ ナマイッチ アントロ
모두다 지워버리면 돼   어렴풋한 기억하나 남아있지 않도록
全て消してしまえばいい ぼんやりとした記憶一つ残っていないように
フンナ レギョテ ヌグンガ   ウリ サイグメ ハミョン
훗날 내곁에 누군가   우리 사일 궁금해 하면
将来僕の横の誰かが 僕らの仲を気にしたなら
モドゥダ イジョッタン マデシン   チョウブト チョ ラヌン ノル モルンダゴ マレジュ
모두다 잊었단 말대신   처음부터 정말 나는 너를 모른다고 말해줄께
全て忘れたという代わりに 初めから本当に僕は君のことを知らないと言ってやろう
2.
チャックマン ヌンムリ ナ   ドゥゲド ハジマン   イジェン ダシ イジェ トゥボンダシ セガッカジ アヌ
자꾸만 눈물이 나   힘들게도 하지만   이젠 다신 이제 두번다시 생각하진 않을게
しきりに涙が出る 辛くもあるけれど もう二度ともう二度と再び考えないよ
* repeat
チョウブト ウリン モルヌン サイインゴヤ
처음부터 우린 모르는 사이인거야
初めから僕らは知らない仲なのさ