1.
イジェワ タルラジンゴン ノハナ トナンゴップニンデ |
ウェ タルンゴヤ モドゥ クデロンデ ニ キオンマジョ カジョガジョ |
이제와 달라진건 너하나 떠난것뿐인데 |
왜 다른거야 모두 그대론데 니 기억마져 가져가줘 |
今と変わったことは君一人が去ったことだけなのに どうして違うんだ 全てそのままなのに 君の記憶さえも持っていって
イロッケ ホジョナンジュル モルラッソ ノオムヌン シガンドゥリ |
クムソゲソ クロッケ ファニ ウットン ノヌン ウェ グリ モルリ インニ |
이렇게 허전한줄 몰랐어 너없는 시간들이 |
꿈속에서 그렇게 환히 웃던 너는 왜 그리 멀리 있니 |
こんなに寂しいとは思わなかった 君のいない時間が 夢の中であんなに楽しそうに笑っていた君はどうしてそんなに遠くにいるんだい
*
タシヌン トラオルス オムヌン ノル ルッキミョ |
ト ハルガ チナガッソ |
다시는 돌아올수 없는 널 느끼며 |
또 하루가 지나갔어 |
二度と戻ってくることのない君を感じながら また一日が過ぎていった
イロッケ ヒムドゥルゲ サラガル ラル ウィヘ |
ネギョトゥロ トラワジョ |
이렇게 힘들게 살아갈 날 위해 |
내곁으로 돌아와줘 |
こんなに苦しんで生きている僕のために 僕のもとへ戻ってきてくれ
#
アムド オムヌン パン ハングソゲ |
スルスリ アンジャソ |
아무도 없는 방 한구석에 |
쓸쓸히 앉아서 |
誰もいない部屋の片隅に 寂しく座って
ハムケヘットン チュオグル クリミョ |
タシ ノルル チャッコ イッソ |
コク トラワジョ |
함께했던 추억을 그리며 |
다시 너를 찾고 있어 |
꼭 돌아와줘... |
共にした想い出を懐かしがりながら また君を求めている きっと戻ってきて…
2.
クロッケ マヌンゴスル ポリンチェ サラオン ナナルドゥル |
アプムマンクム チチン ナエ モスプ ノン イロン ナルル パレッソンニ |
그렇게 많은것을 버린채 살아온 나날들 |
아픔만큼 지친 나의 모습 넌 이런 나를 바랬었니 |
そんなに多くのものを捨てたまま生きてきた日々 苦しむほどに疲れ果てた僕の姿 君はこんな僕を望んでいたのかい
イロッケ ノマヌル センガッカミョ ヘメゴ シプチ アナ |
ノエ クヌルル ボソナ サルゴ シプン パレム イジェヌン ヌジュンゴルカ |
이렇게 너만을 생각하며 헤매고 싶지 않아 |
너의 그늘을 벗어나 살고 싶은 바램 이제는 늦은걸까 |
こうして君だけを想いながらさまよいたくない 君の陰から抜け出して生きたい望みはもう遅いのか
**
ク オットン イユラド イジェヌン ゲンチャナ |
タシ ネゲロ トラワジョ |
그 어떤 이유라도 이제는 괜찮아 |
다시 내게로 돌아와줘 |
どんな理由でももう構わない また僕のもとへ戻ってきて
イェジョンチョロム ナルル ヒムドゥルゲ ハンデド |
イジェヌン サングァノプソ |
예전처럼 나를 힘들게 한데도 |
이제는 상관없어 |
昔のように僕を苦しめたとしても 今は関係ない
トダシ ナルル モルリ トナンダゴ ヘド |
ノル ウォンマンハジナヌルコヤ |
또다시 나를 멀리 떠난다고 해도 |
널 원망하진 않을거야 |
また僕から遠く離れるとしても 君を恨んだりはしないさ
ノオプシ ヒムドゥルゲ サラオンマンクメ |
アプムル ペウォッスニ |
너없이 힘들게 살아온만큼의 |
아픔을 배웠으니 |
君なしで辛い思いをしながら生きてきたほどの 苦しみを学んだから
##
タシヌン ノルル ロッチ アンケッソ |
ノ トラオンダミョン |
다시는 너를 놓지 않겠어 |
너 돌아온다면 |
二度と君を手放しはしない 君が戻ってくるのなら
ノル ウィヘ ネガ カジョットン モドゥンゴル タ ノエゲ チュルス イッソ |
コク トラワジョ |
널 위해 내가 가졌던 모든걸 다 너에게 줄수 있어 |
꼭 돌아와줘... |
君のために僕が持っていた全てをみな君に与えることができる きっと戻ってきて…