**
| サランイ ナル ト アプゲ ヘヨ |
サランイ ナル ト ウルゲ ハネヨ |
| 사랑이 날 또 아프게 해요 |
사랑이 날 또 울게 하네요 |
愛が僕をまた苦しめる 愛が僕をまた泣かせる
| タシヌン モッスゲ デン ネガスムン イロッケ アプンデ |
サランウン チャニナゲ トナガネヨ |
| 다시는 못쓰게 된 내가슴은 이렇게 아픈데 |
사랑은 잔인하게 떠나가네요 |
二度とときめくことのなくなった僕の胸はこんなに苦しいのに 愛は無情にも去って行く
1.
| チョンマル レガ クェンチャヌルカヨ |
クデガ ハン ク インサチョロム |
| 정말 내가 괜찮을까요 |
그대가 한 그 인사처럼 |
本当に僕が平気でいられるだろうか 君のしたあの挨拶のように
| クレ クデン ヌン ガリンチェ モルヌンチョク トナヌンゲ |
チャラリ ピョナルテジョ |
| 그래 그댄 눈 가린채 모르는척 떠나는게 |
차라리 편할테죠 |
そう 君は目を覆ったまま知らないふりして後にするのが むしろ気楽だろうね
| ピョナルスド イッスルコエヨ |
チョ バラムド メイリ タルンデ |
| 변할수도 있을거에요 |
저 바람도 매일이 다른데 |
変わることもあるだろう あの風も毎日違うのだから
| クレド イ セサンエ サルゴ シプタン ヘンボグル チュヌンゴン |
ノムナド コマウォッソヨ |
| 그래도 이 세상에 살고 싶단 행복을 주는건 |
너무나도 고마웠어요 |
それでもこの世に生きていたいという幸せを与えてくれたのは とてもありがたかった
*
| サランイ ナル ト アプゲ ヘヨ |
サランイ ナル ト ウルゲ ハネヨ |
| 사랑이 날 또 아프게 해요 |
사랑이 날 또 울게 하네요 |
愛が僕をまた苦しめる 愛が僕をまた泣かせる
| クロッケ サランヘットン チュオンマジョ イジョダルラミョ |
サランウン チャニナゲ トナガネヨ |
| 그렇게 사랑했던 추억마저 잊어달라며 |
사랑은 잔인하게 떠나가네요 |
あんなに愛していた想い出まで忘れてくれと 愛は無情にも去って行く
2.
| イジュルスド イッスルコエヨ |
クデチョロム ナド ピョナゲッチョ |
| 잊을수도 있을거에요 |
그대처럼 나도 변하겠죠 |
忘れることもできるだろうね 君のように僕も変わっていくだろう
| ハジマン クナルカジ ネガ オッチ サラネルカヨ |
ポルソ クデル ポゴ シポヨ |
| 하지만 그날까지 내가 어찌 살아낼까요 |
벌써 그댈 보고 싶어요 |
だけどその日まで僕がどうして生き続けられるだろうか もう君に逢いたい
* repeat
| イロッケ ト ハルガ チナガネヨ |
| 이렇게 또 하루가 지나가네요... |
こうしてまた一日が過ぎて行く…
#
| ナムギョジン モドゥンゴル カジョガジョヨ |
チャムルスガ オムヌン アプムド キオクト |
| 남겨진 모든걸 가져가줘요 |
참을수가 없는 아픔도 기억도 |
残された全てを持っていってくれ 耐えることのできない苦しみも記憶も
| サランイ ナル ト アプゲ ヘヨ |
アプゲ ハネヨ |
サランイ ナル ト ウルゲ ハネヨ |
| 사랑이 날 또 아프게 해요 |
(아프게 하네요) |
사랑이 날 또 울게 하네요 |
愛が僕をまた苦しめる(苦しめる) 愛が僕をまた泣かせる
| タシヌン モッスゲ デン ネガスムン イロッケ アプンデ |
サランウン クムル ケドゥッ ホムハネヨ |
| 다시는 못쓰게 된 내가슴은 이렇게 아픈데 |
사랑은 꿈을 깨듯 허무하네요 |
二度とときめくことのなくなった僕の胸はこんなに苦しいのに 愛は夢から覚めるように虚しい
| イロッケ ト ハルガ チナガネヨ |
| 이렇게 또 하루가 지나가네요... |
こうしてまた一日が過ぎて行く…