1.
オルマナ ヒムギョウォンナヨ イ ゴチン セサンエ ハル |
チチン オッケルル イックルゴ マジヘットン メイラチム |
얼마나 힘겨웠나요 이 거친 세상의 하루 |
지친 어깨를 이끌고 맞이했던 매일아침 |
どれほど辛かったんだい この荒んだ世の中での一日 疲れた肩を引きずって 迎えていた毎朝
サランウン シルマンプニジョ ホクシナ ヘド ヨクシジョ |
オチャピ サンチョマン ナムル サランインデ ヌル キデハジョ |
사랑은 실망뿐이죠 혹시나 해도 역시죠 |
어차피 상처만 남을 사랑인데 늘 기대하죠 |
愛は失望だけさ もしやと思ってもやっぱりさ どうせ傷ばかり残る愛なのに いつも期待してしまう
*
クレド ウソヨ ネイルン タルルコヤ |
ウリエ モスプト チョグムシグン タ ピョネガドゥシ |
그래도 웃어요 내일은 다를거야 |
우리의 모습도 조금씩은 다 변해가듯이 |
それでも笑おう 明日は変わるはずさ 僕らの姿も少しずつみな変わってゆくように
カスムル ヨロヨ タガオル ヘンボグル ルッキョヨ |
アジグン モッタハン オリルチョク クムドゥリ ナルル キダリジャナ |
가슴을 열어요 다가올 행복을 느껴요 |
아직은 못다한 어릴적 꿈들이 나를 기다리잖아 |
胸を開こう 近づく幸せを感じよう まだ果たせていない幼い頃の夢が 僕を待っているじゃないか
#
ヌジュンゴン ハナド オプチョ イジェブトラド デヨ |
ムオックァ バックルス オムヌン チョルムミッソ ナン ヘンボッケヨ |
늦은건 하나도 없죠 이제부터라도 돼요 |
무엇과 바꿀수 없는 젊음 있어 난 행복해요 |
手遅れなことは一つもないよ 今からでもいいさ 何物にも代え難い若さがあるから僕は幸せさ
Rap.
セパラッケ チョムタヌンゴン ミッチョン |
ウムルチュムル キダリダ ノッチョ |
새파랗게 젊다는건 밑천 |
우물쭈물 기다리다 놓쳐 |
若々しいということは元手 ぐずぐず待っているうちに逃してしまう
オジロウン セサンエ ナン ミチョ |
アンデンダゴ ポギマルゴ コチョ |
어지러운 세상에 난 미쳐 |
안된다고 포기말고 고쳐 |
目の回るような世の中に俺は気が狂う ダメだと諦めないで変えていこう
セサンウル パックヌン ヨンギ |
ト ネッコスル マンドゥヌン トゥジワ |
ナルムデロ クミョガヌン ナマネ トゥンジ |
세상을 바꾸는 용기 |
또 내것을 만드는 투지와 |
나름대로 꾸며가는 나만의 둥지 |
世の中を変える勇気 また自分のものを作り上げる闘志と 自分なりに築き上げる自分だけの居場所
2.
サランエ ソガッソンナヨ ウジョンエ シルマンヘンナヨ |
ミドゥルコン ハナ オプタゴ タジメド ト ミッケ デジョ |
사랑에 속았었나요 우정에 실망했나요 |
믿을건 하나 없다고 다짐해도 또 믿게 되죠 |
愛に騙されたのかい 友情に失望したのかい 信じるものは何一つないと誓っても また信じてしまう
* repeat
モドゥガ アンデンダ ヘド ヘネンジョク マナッチャナヨ |
ク ヌグエ ノレチョロム チョムタヌンゲ ハン ミッチョニジョ |
모두가 안된다 해도 해낸적 많았잖아요 |
그 누구의 노래처럼 젊다는게 한 밑천이죠 |
何もかもが駄目だと言っても やり抜いたことも多かったじゃないか 誰かの歌のように 若さというのは元手だよ
オヌルン ナエ チョルムムル タ カムサヘヨ |
오늘은 나의 젊음을 다 감사해요 |
今日は僕の若さにみなありがとう