MAN
チュヨフン
주영훈

1.
テサニ ノタハデ ハヌラレ メ   オルゴ ト オルミョン モドルゲッソ
태산이 높다하되 하늘아래 뫼   오르고 또 오르면 못 오르겠어
泰山は高いというが天の下の山 登りまた登れば登れなかろうか
アムリ ヒドゥンニド ヘネゴ マヌン   ネガ パロ クロン モッチン ナジャヤ
아무리 힘든일도 해내고 마는   내가 바로 그런 멋진 남자야
どんなに辛いこともやり抜いてしまう 俺がまさにそんな素敵な男さ
ク ノプン サヌ オルダ シペハミョン ムォ オッテ   ヒミドゥテミョン クルマゴ ノダ カミョンデ
그 높은 산을 오르다 실패하면 뭐 어때   힘이들때면 구름하고 놀다 가면돼
あの高い山に登って失敗すればどうするんだ 辛いときは雲と遊んで行けばいい
*
インセウン タッカンボンプン コチマ   ピゴッパゲ サジ アンヌン ペッチャ クゴミョン テ
인생은 딱 한번뿐 겁먹지마   비겁하게 살지 않는 배짱 그거면 돼
人生はたった一度だけ 恐れるな 卑怯に生きはしない肝っ玉 それならばいい
ジャラミョン ムルチマ   モゲ カリ トゥロオンダゴ ヘド
남자라면 무릎 꿇지마   목에 칼이 들어온다고 해도
男なら屈するな 首に刃が突きつけられたとしても
2.
ウェ イリ サラガギ ヒミドゥンゴンジ   セサエ テヨナンゴ フフェド ヘッソ
왜 이리 살아가기 힘이든건지   세상에 태어난걸 후회도 했어
なぜこんなに生きて行くのが辛いのか この世に生まれたことを後悔もした
モドゥンゲ ネットゥッテロ テジ アヌテン   クロン パボガットゥン ウォンマド ヘッソ
모든게 내뜻대로 되지 않을땐   그런 바보같은 원망도 했어
全てが思い通りに行かないときは そんな愚かな怨みも感じた
ハジマン ス ハンジャニミョン オンジェ クレンニャヌンドゥッ   カスソゲヌン タシ テヤガットゥン チョニョリ
하지만 술 한잔이면 언제 그랬냐는듯   가슴속에는 다시 태양같은 정열이
だが酒一杯にいつそんなことを言ったのかというくらい 胸の中には再び太陽のような情熱が
* repeat
オットッケ サゴ シニャゴ ヌガ ネゲ ムルミョン   コチモシ ナン クコ チャケ サゴ シタゴ
어떻게 살고 싶냐고 누가 내게 물으면   거침없이 난 굵고 짧게 살고 싶다고
どのように生きていきたいのかと誰かが俺に訊くのなら ためらわずに俺は太く短く生きていきたいと
* repeat
ウォナヌンゴ モドゥ チュンダ ハヨド   キガマッキン プガ セギンダ ヘド
원하는걸 모두 준다 하여도   기가막힌 부가 생긴다 해도
望むものをすべてくれると言っても 途方もない金持ちが現れたとしても