サランハルテ ポリョヤ ハル ミョッカジ |
사랑할때 버려야할 몇가지 |
(恋をする時捨てなければならない数箇条) |
|
Can't stop loving you. Never forget falling love |
1.
チナガン サラメ ミアナム |
チョンドゥルコッカットゥン ク トゥリョウム |
지나간 사람에 미안함 |
정들것 같은 그 두려움 |
過ぎ去った人への罪悪感 情が移ってしまいそうな恐怖感
マニャギラド パルン シガンネ |
クンナルコッカットゥン プラナム |
만약이라도 빠른 시간내 |
끝날것 같은 불안함 |
もしかして早いうちに 終わってしまいそうな不安感
ト マニ カジリョン イギシム |
ノバッケ オプタヌン プダムガム |
더 많이 가지련 이기심 |
너밖에 없다는 부담감 |
もっといっぱい手に入れようという利己心 お前しかいないという負担感
ネガ アニミョン カルコドプソラヌン |
ウッキン チャマンシム |
내가 아니면 갈곳없어라는 |
웃긴 자만심 |
俺でなければ行き場がないだろうという 下らない傲り
#
イゴン サランハルテ ボリョヤハル ミョッカジ |
ノル マンナンフ ナン モドゥ ボリョッソ |
ノル サランハニッカ |
이건 사랑할때 버려야할 몇가지 |
널 만난후 난 모두 버렸어 |
널 사랑하니까 |
これは恋をする時捨てなければならない数箇条 お前に出逢って俺は全てを捨てた お前を愛しているから
*
|
Can't stop loving you. Never forget falling love |
メスンガン チェソン タヘ ノルル サランヘ |
매순간 최선 다해 너를 사랑해 |
いつの瞬間も最善を尽くしてお前を愛してる
|
Can't stop loving you. Never forget falling love |
プラナン マウム トンジョボリゴ サランヘ |
サランヘ |
불안한 마음 던져버리고 사랑해 |
사랑해 |
不安な気持ちは投げ捨てて愛してる 愛してる
2.
イマンクム ネガ ヘジョッスニ |
イマンクム ヘダルラン ソシマム |
이만큼 내가 해줬으니 |
이만큼 해달란 소심함 |
これだけ俺がしてやったから これだけしてくれという臆病
チョグミラド チジ アヌリョン |
スルモガ オムヌン チャジョンシム |
조금이라도 지지 않으련 |
쓸모가 없는 자존심 |
少しでも負けたくないという つまらないプライド
ソロルル チュビョネ サラムグァ |
ピギョハヌン モッテン スプクァンドゥル |
서로를 주변의 사람과 |
비교하는 못된 습관들 |
お互いを周りの人と 比較する駄目な習慣
ネガ アニミョン ヌガ パダジュルカ |
ホンジャ チャッカクトゥル |
내가 아니면 누가 받아줄까 |
혼자 착각들 |
俺でなければ誰かが受け止めてくれるだろうかと 独り勘違い
#・* repeat
* repeat