1.
ナルル ヒャンハヌン クデ パルコルム |
モドゥンゴル モムチュゲ ハジョ |
나를 향하는 그대 발걸음 |
모든걸 멈추게 하죠 |
私に向かうあなたの歩み 全てを止めさせるわ
ネゲ オヌン クデガ サランインゴル |
ラン ミドヨ |
내게 오는 그대가 사랑인걸 |
난 믿어요 |
私のもとへやって来るあなたが愛すべき人だと 私は信じているの
ネガ ポネジュン タルピチュル タゴ |
ネゲ イックルリョ ワッスニ |
내가 보내준 달빛을 타고 |
내게 이끌려 왔으니 |
私が送った月影に乗って 私のもとへと引き寄せられてきたのだから
クデルル ポネジュン イセサンイ |
ノムナ コマウォ |
그대를 보내준 이세상이 |
너무나 고마워 |
あなたを送ってくれたこの世界が とてもありがたい
フンドゥルリヌン コンニペゲド イムマッチュゴ シプン |
ネ マムル アルカヨ |
흔들리는 꽃잎에게도 입맞추고 싶은 |
내 맘을 알까요 |
揺れ動く花びらにも口づけしたい 私の気持ちが分かるかしら
*
マルヘジュルス インナヨ |
ネゲ オン サランイ ヨンウォナルス イッタゴ |
말해줄수 있나요 |
내게 온 사랑이 영원할수 있다고 |
話してくれる 私のもとへやって来た愛が永遠でいられると
ピョルル ボミョ クムクドン ネ チャグン サランイ クデアネ |
ヨンウォニ ピンナルス イットロク ネガ ハムケ ハルケヨ |
별을 보며 꿈꾸던 내 작은 사랑이 그대안에 |
영원히 빛날수 있도록 내가 함께 할게요 |
星を見ながら夢見ていた私の小さな愛があなたの中に 永遠に輝けるよう 私が一緒にいるわ
2.
パムセ ピンナドン ハヌレ ピョリ |
ナエ イェギル フルリョンヌンジ |
밤새 빛나던 하늘의 별이 |
나의 얘길 흘렸는지 |
夜通し輝いていた空の星が 私の話を聞き流していたのか
アチミミョン チャンカエ ヘッサレ |
ウスム トゥルリジョ |
아침이면 창가에 햇살에 |
웃음 들리죠 |
朝になれば窓辺に日差しの 笑いが聞こえるわ
キダリンマンクム クデド |
ナワ カットゥン クムクゴ ワッタゴ |
기다린만큼 그대도 |
나와 같은 꿈꾸고 왔다고 |
待っていたほどにあなたも 私と同じ夢を見てきたと
イジェッコッ セサンウン ウリル ウィヘ |
モムチュジ モッテッチョ |
이제껏 세상은 우릴 위해 |
멈추지 못했죠 |
今まで世界は私たちのために 止まることはできなかったわ
カットゥン ケジョリ トルゴ トルミョ ウリル キダリョッチョ |
ネ サラン チュリョゴ |
같은 계절이 돌고 돌며 우릴 기다렸죠 |
내 사랑 주려고 |
同じ季節が巡り巡りながら私たちを待っていたわ 私の愛を与えようと
**
マルヘジュルス インナヨ |
チグム イ ヘンボギ ヨンウォナルス イッタゴ |
말해줄수 있나요 |
지금 이 행복이 영원할수 있다고 |
話してくれるかしら 今この幸せが永遠でいられると
ピョルル ボミョ クムクドン ネ チャグン サランイ クデアネ |
ヨンウォニ ピンナルス イットロク ネガ ハムケ ハルケヨ |
별을 보며 꿈꾸던 내 작은 사랑이 그대안에 |
영원히 빛날수 있도록 내가 함께 할게요 |
星を見ながら夢見ていた私の小さな愛があなたの中に 永遠に輝けるよう 私が一緒にいるわ
#
シガニ ネ キオク モドゥ カジョガボリョド |
クデ モドゥンゴン ネアネ ナマイッケッチョ |
시간이 내 기억 모두 가져가버려도 |
그대 모든건 내안에 남아있겠죠 |
時間が私の記憶全てを奪ってしまったとしても あなたの全ては私の中に残っているわ
モドゥン ピットゥリ オドゥメ カリョジンデド |
クデ ヒャンハン キル ナン チャジュルス イッチョ |
모든 빛들이 어둠에 가려진대도 |
그대 향한 길 난 찾을수 있죠 |
あらゆる光が暗闇に覆い隠されても あなたに向かう道を私は探し出すことができるわ
マジュハン ネ サラン ミンナヨ |
ナ ハンサン ヨギソ クデル パラボルケヨ |
마주한 내 사랑 믿나요 |
나 항상 여기서 그댈 바라볼게요 |
向き合った私の愛を信じるの 私はいつもここからあなたを見つめているわ
チャムル ケミョン オヌセ ネアネ クデヌン オジェボダ |
チョグム ド カッカイ ワイッチョ |
ネ サランアヌロ |
잠을 깨면 어느새 내안에 그대는 어제보다 |
조금 더 가까이 와있죠 |
내 사랑안으로... |
眠りを覚ませばいつの間にか私の中にあなたは昨日より もう少し近くに来ているわ 私の愛の中へ…