ヘッサル チョウン ナル |
햇살 좋은 날 |
(日差しの良い日) |
*
オオオ ヘッサリ ピチョジュヌンデ |
オオオ ウッコ インヌンデ |
オオオ パラムマジョ モムチョンヌンデ |
오오오 햇살이 비춰주는데 |
오오오 웃고 있는데 |
오오오 바람마져 멈췄는데 |
Oh Oh Oh 日差しが照らしてくれるのに Oh Oh Oh 笑っているのに Oh Oh Oh 風までも止まったのに
オオオ クデマン オミョン デヌンデ |
オオオ タガオルトゥッ サラジルトゥッ モルリ インヌン クデ |
오오오 그대만 오면 되는데 |
오오오 다가올듯 사라질듯 멀리 있는 그대 |
Oh Oh Oh あなたさえ来ればいいのに Oh Oh Oh 近付くように消えるように遠くにいるあなた
1.
オヌルド クニャン チナチルコニ |
ナヌン アジクト イ ギレソ ノル キダリヌンデ |
오늘도 그냥 지나칠거니 |
나는 아직도 이 길에서 널 기다리는데 |
今日もただ過ぎていくの 私はまだこの道であなたを待っているのに
アジクト ネマム モルヌンゴニ |
ノルル サランハンダ マレヤマン アルス イッケンニ |
아직도 내맘 모르는거니 |
너를 사랑한다 말해야만 알수 있겠니 |
まだ私の気持ちが分からないの あなたを愛していると言わなければ分からないの
カスムソゲ タムギン スルプン ピミルチョロム |
ネ マウム トゥルキョボリルカ チャックマン スムケ デヌンデ |
가슴속에 담긴 슬픈 비밀처럼 |
내 마음 들켜버릴까 자꾸만 숨게 되는데 |
胸の中にしまい込まれた悲しい秘密のように 私の気持ちがばれてしまわないか よく隠していたけれど
クムソゲ タムギン クデ マボプチョロム |
ノエゲ パジョガヌン ネ マウムル アルス イッケンニ |
꿈속에 담긴 그대 마법처럼 |
너에게 빠져가는 내 마음을 알수 있겠니 |
夢の中にしまわれたあなたの魔法のように あなたに溺れて行く私の気持ちを分かってくれる
* repeat
2.
ネギョテン ノマン トゥゴ シプンデ |
ノヌン ホンジャインヌン クデロド ヘンボッカンゴニ |
내곁엔 너만 두고 싶은데 |
너는 혼자있는 그대로도 행복한거니 |
私のそばにはあなただけいてほしいのに あなたは一人のままでも幸せなの
オルマナ キダリゲ ハルコニ |
ナエ ハルガ シジャクテ ピチュル カジョガジャンニ |
얼마나 기다리게 할거니 |
나의 하루가 시작되 빛을 가져가잖니 |
どれだけ待たせるの 私の一日が始まって光を奪って行くわ
ピヘガルス オムヌン クデ サランチョロム |
ネ マウム マラゴ シプケ チャックマン マジュチヌンデ |
피해갈수 없는 그대 사랑처럼 |
내 마음 말하고 싶게 자꾸만 마주치는데 |
避けることのできないあなたの愛のように 私の気持ちを話したくて よく目を合わせるのに
トラソルス オムヌン クデ チュムンチョロム |
ヌグンガ アペソド ニ モスムマン センガンナジャナ |
돌아설수 없는 그대 주문처럼 |
누군가 앞에서도 니 모습만 생각나잖아 |
背を向けることのできないあなた 呪文のように誰かの前でもあなたの姿ばかりが思い浮かぶわ
* repeat
サランハン ヌグンガ キョテ インヌンジ |
アジク ネ サランウル モルヌンゴンジ |
사랑한 누군가 곁에 있는지 |
아직 내 사랑을 모르는건지 |
愛する誰かのもとにいるのか まだ私の愛を知らないでいるのか
アジグン オリダゴ サランウル モルンダゴ |
ナルル チナチョド ネゲヌン チョンブインゴル |
아직은 어리다고 사랑을 모른다고 |
나를 지나쳐도 내게는 전부인걸 |
まだ幼いと 愛を知らないと私を通り過ぎても 私にとっては全てなのよ
* repeat
オオオ クデガ アペ インヌンデ |
オオオ ウッコ インヌンデ |
オオオ パルコルムド モムチョンヌンデ |
오오오 그대가 앞에 있는데 |
오오오 웃고 있는데 |
오오오 발걸음도 멈췄는데 |
Oh Oh Oh あなたが前にいるのに Oh Oh Oh 笑っているのに Oh Oh Oh 足取りも止まってしまったのに
オオオ マウムマン アプソインヌンデ |
オオオ キダリョットゥッ サランハルトゥッ ネゲ オヌン クデ |
오오오 마음만 앞서있는데 |
오오오 기다렸듯 사랑할듯 내게 오는 그대 |
Oh Oh Oh 気持ちばかりが先んじているのに Oh Oh Oh 待っていたように愛するように私のもとへ来たあなた