テックォンV
태권V (太拳V)
ジヌション
지누션

#
イロナラ イロナラ ヒム ネラ オソ
일어나라 일어나라 힘을 내라 어서   Das Right In The 9 We Gotta Shine
立ち上がれ 立ち上がれ 力を出せさあ
ヌヌ トラ ヌヌ トラ   イロボリン ネ チャジョンシム タシ テチャジャワ
눈을 떠라 눈을 떠라   잃어버린 네 자존심을 다시 되찾아와
目を開け 目を開け 失ってしまったお前の自尊心をまた取り戻しに来い
You Say You Feeling Me, You Say I Hold The Key, Well It's Time For All To See
1.
チュスノタ モッテロ ピョネボリン クグァ   ティヌン クドゥレゲ ティチョジン ウリドゥレ ミレル イジェヌン ヌガ チキ
멈출순 없다 멋대로 변해버린 꿈과   뛰는 그들에게 뒤쳐진 우리들의 미래를 이제는 누가 지킬까
立ち止まることはできない 自分勝手に変わってしまった夢と 飛び立つ彼らにひっくり返った我々の未来を今は誰が守るのか
ネ コジョモゴットン セガグ トヘネ モチョボリョトン チンシリ サラナ   コジッテン モドゥンゴ イジェ ボリョ タ バックォ
네 거저먹었던 생각을 토해내 멈춰버렸던 진실이 살아나   거짓된 모든걸 이제 버려 다 바꿔
お前の楽して手に入れた考えを吐き出して 止まってしまった真実をよみがえらせろ 嘘になった全てをさあ捨てて全て変えてしまえ
ネガ アジュ オリテ ノ チョウ ボアッステ   ハン ノエ モスベ オンジェナ プドゥッテンネ
내가 아주 어릴때 널 처음 보았을때   강한 너의 모습에 언제나 뿌듯했네
俺がまた幼かったとき お前を初めて見たとき 強いお前の姿にいつも満たされていた
ハジマン イジェ ネゲ クロン マウムン オソ   ド チョニョ オソ クジョ コゲマン スギネ
하지만 이제 내게 그런 마음은 없어   할말도 전혀 없어 그저 고개만 숙이네
だが今の俺にはそんな気持ちはない 言うことも全くない ただ頭を下げてばかり
*
チョグ チャラジ モッタミョン ナン ペベゴ   ナミンジョ アナミョン ノン ティチョジプニゴ
적을 잘 알지 못하면 난 패배고   남 인정 안하면 넌 뒤쳐질뿐이고
敵をよく知らなければ己は敗北で 他人を認めなければお前はひっくり返るだけで
チョグ チャラジ モッタミョン   チャランチョッカミョヌン ノン マガジプニゴ
적을 잘 알지 못하면 (JS Gonna Put It All To Rest)   잘난척하면은 넌 망가질뿐이고
敵をよく知らなければ (J.S. Gonna Put It All To Rest) 良くできたふりをすればお前はだめになるだけだ
2.
トゥパル ポド チキン オジェ ノム カリョソド アンデ チグメ   ナメ ゴ カッタ ペッキヌン チュジェエ ウェ トドゥヌンゴヤ ウェ
두팔을 뻗어 지킨 어제 너무 가려서도 안될 지금에   남의 걸 갖다 베끼는 주제에 왜 떠드는거야 왜
両腕を伸ばして守った昨日 あまりに覆っても仕方のない今に 他人のもので写したくせになぜ騒ぐんだ
タラジャヌンダヌンゴシ ト タラガンダン マリ テヨッコ   サラボティマジョ クッテ タラ テセッカゴ チチョッソ
따라잡는다는것이 또 따라간단 말이 되었고   살아버틸 힘마저 끝에 달아 퇴색하고 지쳤어
追いつくということがまた追いかけるということになって 耐え抜く力さえも終わりに走り 褪色して疲れた
チグドゥジ ネゲン ノムナド ポチャン ニリジ   アジト ノエ モンミチン セガギ パモグ プッチャ
지금 힘들지 내겐 너무나도 벅찬 일이지   아직도 너의 못미친 생각이 발목을 붙잡지
今は辛いだろう 俺にはあまりにも手に負えないことだ まだお前の及ばない考えが足首を掴んでいる
トッカットゥン サラドゥソゲ ニガ ソイッチャナ   チグミジ  
똑같은 사람들속에 니가 서있잖아   지금이지 (Wait Wait)   빨리 (Wait) Come On.. I Say Come On
同じような人々の中にお前が立っているじゃないか 今だ (Wait Wait) 早く (Wait) Come on!... I Say Come on!
* repeat
ノル チャッコ シナ アジ チェジャリンガ   オドゥム コドゥォバ イジェ ヌヌ トバ
너를 찾고 싶나 아직 제자린가   어둠을 거둬봐 이제 눈을 떠봐
お前を求めたいのか まだ元の場所なのか 暗闇を取り込め さあ目を開け
アジマナ カヤハ キリ モロンナ   タラガジマ クニャ イスンガン ナエ ノレ ケダラ
아직 얼마나 가야할 길이 멀었나   따라가지마 그냥 이순간 나의 노랠 깨달아
まだどれだけ行かねばならない道は遠いのか 追いかけるなそのまま この瞬間俺の歌を思い出せ
* repeat