ナド ヨジャラムニダ |
나도 여자랍니다 |
(私も女ですもの) |
1.
アチム イルチク イロナ ジョギン |
チョニョク ヨソッシフロン クムシク |
아침 일찍 일어나 조깅 |
저녁 여섯시후론 금식 |
朝早く起きてジョギング 夜6時以降は禁食
イジェブト タルラジルレ |
セロウン ネ モスブル ポヨジュルレ |
이제부터 달라질래 |
새로운 내 모습을 보여줄래 |
これからは変わるわ 新しい私の姿を見せてあげるわ
チョウムロ キルロボン ソントプ |
ウェチュルハルテン クムノプン ハイヒール |
처음으로 길러본 손톱 |
외출할땐 굽높은 하이힐 |
初めて伸ばしてみた爪 外出する時はかかとの高いハイヒール
クデル ウィヘ ナン ピョナルコヤ |
トンセンアニン イェップン ヨニヌロ |
그댈 위해 난 변할거야 |
동생아닌 예쁜 연인으로 |
あなたのために私は変わるわ 妹じゃなくてかわいい恋人へ
#
オリネチョロム テハヌン クデガ ミウォ |
オレデン サイラ ヘド |
어린애처럼 대하는 그대가 미워 |
오래된 사이라 해도 |
子供のように接するあなたが憎いの 長いつきあいだからと言っても
オリルチョン ネ モスプ |
イジェン チウルス オムナヨ |
어릴적 내 모습 |
이젠 지울수 없나요 |
幼い頃の私の姿 そろそろ消すことはできないの
*
ナド ヨジャラムニダ |
クデギョテ イッスルテミョン |
プドゥロプコ ヤッケジヌン マウム |
나도 여자랍니다 |
그대곁에 있을때면 |
부드럽고 약해지는 마음 |
私も女ですもの あなたのそばにいる時は 優しくて弱くなる心
ヌグルル サランハンダミョン |
タ クロッチャナ |
누구를 사랑한다면 |
다 그렇잖아 |
誰かを愛すれば みんなそうじゃない
ナン コク カッコ シポ |
クデエ マウム |
ヌヌル クゲ トゥゴ タシ バヨ |
난 꼭 갖고 싶어 |
그대의 마음 |
눈을 크게 뜨고 다시 봐요 |
私は絶対手に入れたい あなたの気持ち 目を大きく開いてもう一度見て
モルリソ チャッチ マラジョ |
クデ サランウン パロ ナ |
멀리서 찾지 말아줘 |
그대 사랑은 바로 나! |
遠くから見てないで あなたが愛すべきはこの私
2.
チョナハルテン チャギヤ エチン |
トラジルテン ヌヌスム エギョ |
전화할땐 자기야 애칭 |
토라질땐 눈웃음 애교 |
電話する時は「あなた〜」と愛称 すねる時は愛想笑いで愛嬌
チョウルコヤ セロウルコヤ |
クデ ナエ ヨニニ デンダミョン |
좋을거야 새로울거야 |
그대 나의 연인이 된다면 |
素敵だわ 新鮮だわ あなたが私の恋人になったなら
#・* repeat
ヒミ ドゥルテミョン |
キデゴ シプン ハンサラム |
힘이 들때면 |
기대고 싶은 한사람 |
辛い時は もたれかかりたい一人の人
ネゲヌン クデップニンゴル |
ネガ チャルモッテド クデン ネ ピョン テジュルコジョ |
내게는 그대뿐인걸 |
내가 잘못해도 그댄 내 편 돼줄거죠 |
私にはあなただけなの 私が失敗してもあなたは私の味方になってくれるでしょ
**
クデル サランハムニダ |
チョギ ノプン ハヌルマンクム |
ノム オレ エテウジ マルゴ |
그댈 사랑합니다 |
저기 높은 하늘만큼 |
너무 오래 애태우지 말고 |
あなたを愛してます 遥か遠い空よりも あまり長いこと悩んでないで
ピウォドゥン クデ チャリロ |
パルリ トラワ |
비워둔 그대 자리로 |
빨리 돌아와 |
残しておいたあなたの居場所へ 早く戻ってきて
ナン マルハゴ シポ |
チャム オレットンアン |
ホンジャ スムギョワットン ナエ ピミル |
난 말하고 싶어 |
참 오랫동안 |
혼자 숨겨왔던 나의 비밀 |
私は言いたいの ずっと長い間 独り隠してきた私の秘密
ハルエ ハナッシク コネ |
メイル チョナルケ |
하루에 하나씩 꺼내 |
매일 전할게 I love you |
一日に一つずつ取り出して 毎日伝えるわ 「I love you」