ボッケットン キオトゥルン
행복했던 기억들은... (幸せだった思い出は)
ジェイ・ティー・エ
JTL

1.
ウリ チョウ マンナットン クナリ トオラ   ク ギル ト コッチマン ノヌン ギョテ オヌンゴ
우리 처음 만났던 그날이 떠올라   그 길을 또 걷지만 너는 곁에 없는걸
俺たちが初めて出逢ったあの日が思い浮かぶ あの道をまた歩いたけれど お前は隣にいないんだな
ハヤン ヌニ ネリドン クナリ トオラ   オヌド ヌニ ネリョ ネ ヌネ ヌンムリ フ
하얀 눈이 내리던 그날이 떠올라   오늘도 눈이 내려 내 눈에 눈물이 흘러
白い雪が降ったあの日が思い浮かぶ 今日も雪が降り俺の目に涙が流れる
*
ネガ ギョチュ トナガンフ ヌッキス インヌンゴン   ノオヌン ピンジャリガ ノム クン クリウミランゴ
네가 곁을 떠나간 후 느낄 수 있는건   너없는 빈자리가 너무 큰 그리움이란걸
お前が俺のもとを後にしてから感じられるのは お前のいない空間が とても大きな恋しさだということ
カスソグ パゴ ドゥヌン アプミ インヌンゴン   マナ マヌン パム ジセミョ ヌンムリョヤ ハナ
가슴속을 파고 드는 아픔이 있는건   얼마나 많은 밤을 지새며 눈물 흘려야 하나
胸の中に染み込む痛みがあるのは どれだけ多くの夜を明かしながら涙を流さなければいけないのか
Rap.
キオソゲ ノエ モス トオラ   ナド モ
기억속에 너의 모습 떠올라   나도 몰라
記憶の中のお前の姿が思い浮かぶ 俺にも分からない
ネガ ウェ イレヤマン ハヌンジ   ウェ チャック ヌンムリ ナヌンジ
내가 왜 이래야만 하는지   왜 자꾸 눈물이 나는지
俺がどうしてこうしていなければならないのか どうしてしきりと涙が出るのか
ギョテ イッケッタドン ネガ   トナジ アンケッタドン ネガ   イジェ オヌンゴ
항상 곁에 있겠다던 네가   날 떠나지 않겠다던 네가   이제 없는걸
いつもそばにいると言っていたお前が 俺から離れはしないと言ったお前が 今はいないんだな
ト クゲ ヌッキョジヌンゴ   フフェマニ ナマ
더 크게 느껴지는걸   후회만이 남아
それ以上に大きく感じられる 後悔ばかりが残り
スレ チヘド モブリ チョバド   イジェン アム ソヨヌンゴ トナガンゴ
술에 취해도 몸부림 쳐봐도   이젠 아무 소용없는걸 날 떠나간걸
酒に酔っても もがいてもても 今はもう何の役にも立たない 俺を後にしたのだから
* repeat
2.
イジェン ノワ ネガ テヌンガ   ハナヨッステ ウリ チョ   オットン オリョウド イギョネス イッソンヌンデ
이젠 너와 내가 되는가   하나였을때 우리 정말   어떤 어려움도 이겨낼 수 있었는데
もうお前と俺になってしまったのか 一つだった時は俺たちは本当に どんな困難も打ち勝つことができたのに
ボッケットン キオトゥルン アプン チュオギ デゴ   ノオヌン ピンジャリガ ノム クン クリウミランゴ
행복했던 기억들은 아픈 추억이 되고   너없는 빈자리가 너무 큰 그리움이란걸
幸せだった思い出は辛い想い出となり お前のいない空間が とても大きな恋しさだということ
カスソグ パゴ ドゥヌン アプミ インヌンゴン   マナ マヌン パム ジセミョ ヌンムリョヤ ハナ
가슴속을 파고 드는 아픔이 있는건   얼마나 많은 밤을 지새며 눈물 흘려야 하나
胸の中に染み込む痛みがあるのは どれだけ多くの夜を明かしながら涙を流さなければいけないのか