*
|
オジェチョロム オヌルド アムイル オムヌンドゥシ |
trust the warmth inside, can you feel my love alive |
어제처럼 오늘도 아무일 없는듯이 |
trust the warmth inside, can you feel my love alive 昨日のように今日も何もなかったように
クリゴ |
|
イロッケ トラソジマン |
그리고 |
please don't tell me why |
이렇게 돌아서지만 |
そして please don't tell me why こうして背を向けるけれど
ナルル トナガヌン イユルル |
ナン ムッチナヌルケヨ |
나를 떠나가는 이유를 |
난 묻진 않을게요 |
私から去って行く理由を 私は訊きはしないわ
1.
ネゲ イロンマル ハギガ シプナナッスルコヤ |
センガッケバッソ オルマナ オリョウォッスルチ |
내게 이런말 하기가 쉽진 않았을거야 |
생각해봤어 얼마나 어려웠을지 |
私にこんなことを言うのが楽ではなかったでしょうね 考えてみたわ どれほど辛かったか
タマン スルプン ネヌンムレ トラソルス オプソ モムチュル サランウロ アヌルカバ |
ナン ノムナ トゥリョウルプニジョ |
다만 슬픈 내눈물에 돌아설수 없어 멈출 사랑으로 안을까봐 |
난 너무나 두려울뿐이죠 |
ただ悲しい私の涙に背を向けることができず 止まった愛で抱くのかと 私はとても怖かっただけよ
* repeat
2.
ネゲン ノムナ プジョッカン ナルル アルゴ イッキエ |
タジメワッソ オンジェンガン イビョリ オミョン |
네겐 너무나 부족한 나를 알고 있기에 |
다짐해왔어 언젠간 이별이 오면 |
あなたにとってはとても不足した私を知っているから 誓ってきたわ いつか別れが来たら
クッテン トナン ネマウミ ミアナジ アンケ チョウン チュオグロ カンジッカゲ |
ノル ウスミョ ポネジュンダゴ |
그땐 떠난 내마음이 미안하지 않게 좋은 추억으로 간직하게 |
널 웃으며 보내준다고 |
その時は離れた私の気持ちに悪く思わないよう 良い思い出として大切にできるよう あなたを笑いながら見送ってあげようと
**
|
チョウムチョロム イビョルン アムロン イェギオプシ |
so baby faith is all we need, it was love that set us free |
처음처럼 이별은 아무런 얘기없이 |
so baby faith is all we need, it was love that set us free 初めのように別れは何の話もなく
ハジマン |
タシヌン ポルス オプソド |
하지만 love forever lives |
다시는 볼수 없어도 |
だけど love forever lives 二度と会うことができなくても
ナエ カスムソゲン オンジェナ |
クデ ヨンウォナゲッチョ |
나의 가슴속엔 언제나 |
그대 영원하겠죠 |
私の胸の中にはいつも あなたが永遠にいるわ
#
オンジェンガ ネモスプ トダシ チョウムチョロム クリプタミョン |
クニャン トラオミョン デ |
언젠가 내모습 또다시 처음처럼 그립다면 |
그냥 돌아오면 돼 don't you know I love you |
いつか私の姿が再び初めのように恋しくなったら ただ戻ってくればいいわ don't you know I love you
*・** repeat