タ チャコヤ
다 잘될거야 (みんなうまくいくさ)
グッピ
구피 (Goofy)

Rap 1.
キプン サン オセミ トロウォジョッタゴ オヨデヨッタゴ   ケックッタン ム タムミョン タシ ケックッテジョ
깊은 산 옹달샘이 더러워졌다고 오염되었다고   깨끗한 물 담으면 다시 깨끗해져
深い山の小さな泉が汚くなったと汚染されたと きれいな水を入れればまたきれいになる
クゴッポダン トロウン ム モドゥ ポネモリンダミョン   タシ セムルン ケックッテジコヤ
그것보단 더러운 물 모두 퍼내버린다면   다시 샘물은 깨끗해질거야
それよりは汚い水をすべて汲み出してしまえば また泉の水はきれいになるさ
クデ チグ ハゴ インヌン クンシチョソゲ   サンドミガトゥン ヨドゥロ カドゥ チャイッケッチマン
그대 지금 하고 있는 근심 걱정속에   산더미같은 욕심들로 가득 차있겠지만
君が今している心配事の中に 山のような欲望でぎっしり詰まっているだろうけど
デロ タ オドッタゴ クデヨ   マナ ヘボッケジス イッス
욕심대로 다 얻었다고 그대여   얼마나 행복해질수 있을까
欲のままにみんな手に入れたと君よ どれだけ幸せになれるのか
オリン シジョ ネガ カジャ プレヘットンゴン   チョネ ソンセニミ チュシン ソジョピョ
어린 시절 내가 가장 불행했던건   방학전에 선생님이 주신 성적표
幼い頃僕が一番不幸だったことは 休みの前に先生が下さる成績表
ウリジ テムニ マチ チオムンガッタッコ   ビョラッカットゥン オモンニ クジュソリ
우리집 대문이 마치 지옥문같았고   날벼락같은 어머님 꾸중소리
家の玄関がまるで地獄の門のようで 雷のようなお母さんのお小言の声
オットッケ クスンガヌギゴ チグ サラインヌンジ   イジェワソ トラボミョン ミソガトゥン チュオトゥ
어떻게 그순간을 넘기고 지금 살아있는지   이제와서 돌아보면 미소같은 추억들
どうやってあの瞬間を乗り越えて今生きているのか 今になって振り返ってみれば笑いのような想い出
チグ クデ パジョインヌン クゴミン   ネイデミョン アルダウン チュオギテンデ
지금 그대 빠져있는 그고민   내일되면 아름다운 추억일텐데
今君が溺れているその悩み 明日になれば美しい想い出だろうさ
Song 1.
モドゥ チャコヤ ノム シンギョスジマ   チャッパゲ コヨイッソド クリ コチョハジンマ
모두 잘될거야 너무 신경쓰지마   복잡하게 꼬여있어도 그리 걱정하진마
みんなうまくいくさ あまり気にしないで 複雑にもつれていてもそんなに心配しないで
ファルコッカジノソ ヌグ チャモット アニンデ   タマン テガ アニラゴ ピョニ セガッケボリョ
화를 낼것까진 없어 누구 잘못도 아닌데   다만 때가 아니라고 편히 생각해버려
怒るほどのことはないさ 誰の間違いでもないから ただ時が悪かったと気楽に考えてしまえ
*
ヘイ ヘイ ヘイ サンダヌンゲ クロンゴジ   トゥピョラケ ムォ イッケッソ アドゥバドゥコノ
헤이 헤이 헤이 산다는게 그런거지   특별할게 뭐 있겠어 아둥바둥할건 없어
ヘイヘイヘイ 生きるということはそんなものさ 特別なものが何がある じたばたすることはない
ヘイ ヘイ ヘイ クンソリロ ウソド デ   ネゲ チェイボッカンゴン パロ ウッコ インヌン クデニッカ
헤이 헤이 헤이 큰소리로 웃어도 돼   내게 제일 행복한건 바로 웃고 있는 그대니까
ヘイヘイヘイ 大声で笑ってもいいさ 僕にとって一番幸せなのはまさに笑っている君だから
Rap 2.
ネマウムラジュヌン タタッパン   クニョアペ シガッカゲ コミナンダゴ
내마음을 몰라주는 답답한   그녀앞에 심각하게 고민한다고
僕の心を分かってくれないもどかしい彼女の前で 深刻に悩んでいると
クデエゲ オジナナ オイリョ クゲ ウソボリンダミョン   プンミョ クニョ オンジェンガヌン ヨニンデコヤ
그대에게 오진 않아 오히려 크게 웃어버린다면   분명 그녀 언젠가는 연인될거야
君に来ないとむしろ大きく笑ってしまえば 絶対に彼女はいつかは恋人になるだろうさ
ドゥボダ モッセギョソ チュヌギ トゥションナ   ゴ チャブンゴン テバヤジ アヌン ポビジ
남들보다 못생겨서 주눅이 드셨나   길고 짧은건 대봐야지 아는 법이지
人より格好悪いといじけたのかい 良いか悪いかは比べてみないと分からないはずさ
キクゴ チャギン チングドゥシマテエ   ノエゲ ト マヌン キフェガ カヌンゴヤ
키크고 잘생긴 친구들 방심할때에   너에게 더 많은 기회가 가는거야
背が高くてかっこいい友達が油断したとき 君にずっと多くの機会がやって来るだろう
トデチェガ コイテロ コヨソ   リジ アンコ トイサウン ヘギョデジ アヌ
도대체가 꼬일대로 꼬여서   풀리지 않고 더이상은 해결되지 않을때
一体全体もつれるままにもつれて ほどけずこれ以上は解決できないとき
サバ タ マッキョソ カスミ   タッパゴ クァックァ マッキョ イッス
사방팔방 다 막혀서 가슴이   답답하고 꽉꽉 막혀 있을때
四方八方皆ふさがれて 胸が苦しくぎゅうぎゅうに詰まっているとき
チャシ チェミョン チョボドゥゴ オ チョパン カゴ   ネバネ タニミョンソ
잠시 체면 접어두고 얼굴 철판 깔고   동네방네 다니면서
しばらく体面は置いといて厚かましく 町中廻りながら
イ ノレル モギ トジョラ ハンボン プロボヌンゴヤ
이 노래를 목이 터져라 한번 불러보는거야   everythings gonna be alright!
この歌を喉が裂けるほど一度歌ってみるのさ everythings gonna be alright!
Song 2.
モドゥ チャコヤ ノム チグリジマ   クロン モス ポヨバッチャ ノ トゥギ テコノスニ
모두 잘될거야 너무 찡그리지마   그런 모습 보여봤자 너 득이 될건 없으니
みんなうまくいくさ あまり顔をしかめないで そんな姿を見せたって君の得になるものはないから
イワ チャモッテンゴラミョン クニャ ハンボン ネボリョド   オンジェンガヌン チェジャリロ タシ トラオテニッカ
이왕 잘못된거라면 그냥 한번 내버려둬   언젠가는 제자리로 다시 돌아올테니까
すでに間違ってしまったのならそのまま一度やり通してしまえ いつかは元の位置にまた戻るだろうから
* repeat
ヘイ ヘイ ヘイ チナガンゴン イジョボリョ   クロンダゴ ク シガニ タシ トラオジナナ
헤이 헤이 헤이 지나간건 잊어버려   그런다고 그 시간이 다시 돌아오진 않아
ヘイヘイヘイ 過ぎたことは忘れてしまえ そうしたってその時間はまた戻って来はしない
ヘイ ヘイ ヘイ ヌヌコ サヘバ   クデ チョ ウォナヌンゴ カッコ インヌン ネイ クデ モス
헤이 헤이 헤이 눈을 감고 상상해봐   그대 정말 원하는걸 갖고 있는 내일 그대 모습
ヘイヘイヘイ 目を閉じて想像してごらん 君が本当に望んでいるものを手に入れている明日の君の姿