ニガ イッソヤ ハコッ
니가 있어야 할곳 (お前のいるべき場所)
ジー・オー・ディー
g.o.d

English Rap.
Like this yall to the break of dawn, Do you feel me everybody come on!
Like this yall to the break of dawn, Can you feel me everybody come on!
Rap. 1
ニガ ナエゲ アンニョイラゴ マラドン ナ   タルン ナジャガ セギョッタゴ マラドン ナ
니가 나에게 안녕이라고 말하던 날   다른 남자가 생겼다고 말하던 날
お前が俺にサヨナラした日 別の男ができたと言った日
リヌン ナ プッチャトン ナ   プリチゴ トラソヌン ノル ボミョ オヌナ
널 말리는 날 붙잡던 날   뿌리치고 돌아서는 너를 보며 어느날
お前を遮る俺を すがりついた俺を 振り切って背を向けたお前を見ながら いつの日か
ニガ ダシ トラオチド モルンダヌン   ガギ トゥロッチマン ナン クレド クロミョン アンデジ
니가 다시 돌아올지도 모른다는   생각이 들었지만 난 그래도 그러면 안되지
お前がまた戻ってくるかもしれないと 思いはするけど俺はそんなことじゃダメさ
ナル イロッケッカジ アプゲ ハミョンソ   エッソ トナヌンゴ ボニ チョ サラハナ ヘッソ
나를 이렇게까지 아프게 하면서   애써 떠나는걸 보니 정말 사랑하나 했어
俺をこんなにまで苦しませながら 必死で行こうとしているからには本当に愛しているんだと思った
Song.
ナヌン クッテ ニガ トラソドン クッテ   チョ ロエ ヘボグ ビロッソ
나는 그때 니가 돌아서던 그때   정말 너의 행복을 빌었어
俺はあの時 お前が背を向けたあの時 本当にお前の幸せを祈った
クンデ イジェワ イロッケ イロン モスブロ ネゲ   ナタナミョン オットッケ ネマ アプゲ
근데 이제와 이렇게 이런 모습으로 내게   나타나면 어떻게 내맘 아프게
なのに今になってこうして こんな姿で俺の前に現れてどうしたんだ 俺の心を苦しめて
#
トナッスミョン ポリョッスミョン   ク サラグァ ヘボッケヤ ハジャナ
날 떠났으면 버렸으면   그 사람과 행복해야 하잖아
俺を後にしたのなら 捨てたのなら そいつと幸せになっているはずさ
ウェ イロッケ パボガッチ ウゴ イッソ   ネガ カジ マレッチャナ
왜 이렇게 바보같이 울고 있어   내가 가지 말랬잖아
どうしてこんなに馬鹿みたいに泣いているんだ 俺が行くなと言っただろう
*
オソ ネゲ トラワ   オソ ヨギ ネギョトゥロ トラワ   ニガ イッソヤ ハコスン ヨギヤ
어서 내게 돌아와   어서 여기 내곁으로 돌아와   니가 있어야 할곳은 여기야
さあ俺のもとへ戻って来な さあここにいる俺のもとへと戻って来い お前のいるべき場所はここさ
タシ ネゲ トラワ   チグ ク ナジャヌン ノル チャラ   ノル イヘハヌン サラムン ナップニャ
다시 내게 돌아와   지금 그 남자는 너를 잘 몰라   너를 이해하는 사람은 나뿐야
また俺のもとへ戻って来な 今のその男はお前のことをよく知らない お前を理解してやれる人は俺だけさ
Rap. 2
イロッケ デチュ アラッスミョン ポネジ アナッチ   アニ アラッソド ハス オシ ポネッケッチ
이렇게 될줄 알았으면 보내지 않았지   아니 알았어도 할수 없이 보냈겠지
こんな風になると分かっていれば手放さなかった いや分かっていても仕方なく手放していたかもしれない
ニガ ウォナヌンゴラミョン ナン タヘジョッスニッカ   ノマン ヘボッカダミョン クゴロ テッスニッカ
니가 원하는거라면 난 다해줬으니까   너만 행복하다면 그걸로 됐으니까
お前が望むのならば俺は尽くしてやったから お前さえ幸せならばそれでいいのだから
ポネンゴヤ クレソ ポネンゴヤ パボヤ   クロンデ イゲ ムォヤ イゲ タヤ
보낸거야 그래서 보낸거야 바보야   그런데 이게 뭐야 이게 다야
手放したんだ だから手放したんだ 馬鹿野郎 なのにこれはどういうことだ これが全てか
ネガ ポゴ シポヘットン ニモスブン イロンゲ アニャ   イロチュ アラッスミョン ノル アンボネッタン マリャ
내가 보고 싶어했던 니모습은 이런게 아냐   이럴줄 알았으면 너를 안보냈단 말야
俺が見たかったお前の姿はこんなんじゃない こうなると分かっていたらお前を手放しはしなかったんだ
#・* repeat
* repeat