1.
オヌル ハル オッテンナヨ ケンチャナンナヨ |
オジェヌン ノム ヌジョソ チョナハルス オプソッチョ |
오늘 하루 어땠나요 괜찮았나요 |
어제는 너무 늦어서 전화할수 없었죠 |
今日一日どうだったかい 大丈夫だったかい 昨日はとても遅くて電話できなかったよ
クェンシリ スファギルル トゥロッタ ト ナッタ クロッケ パムル |
チセウォッソヨ チョグム ウスプチョ |
괜시리 수화기를 들었다 또 놨다 그렇게 밤을 |
지새웠어요 조금 우습죠 |
しきりに受話器を取ってはまた置いて そうして夜を明かしたよ 少しおかしいね
タンシン ハル センファリ ナン クングメッソヨ |
チャムジャルテン ナチョロム ペゲルル クロアンコ チャヌンジ |
당신 하루 생활이 난 궁금했어요 |
잠잘땐 나처럼 베개를 끌어안고 자는지 |
あなたの一日の生活が僕は気になったんだ 眠るときは僕のように枕を抱きしめて眠るのか
カックムン チャメソ ケボミョン ティビマン ウェロイ ホルロ |
キョジョインヌンジ ピョルゴ アニンデ |
가끔은 잠에서 깨보면 TV만 외로이 홀로 |
켜져있는지 별거 아닌데 |
時々眠りから覚めてはテレビばかり寂しく独り付けているのか 大したことじゃないのに
#
ナヌン クングメッソヨ |
タンシニ チョアジヌンゴゲッチョ |
나는 궁금했어요 |
당신이 좋아지는거겠죠 |
僕は気になったんだ あなたが好きになったということだろう
クロンデ ナン イマルル ハギガ |
ヒミ ドゥルドンジ アニム ヨンギガ オプソソ チャックマン ピハヌンジ |
그런데 난 이말을 하기가 Oh baby |
힘이 들던지 아님 용기가 없어서 자꾸만 피하는지 |
なのに僕はこの言葉を言うのが Oh baby 難しいのか でなければ勇気がなくてしきりに避けてばかりいるのか
*
サランヘヨ アニ モジャラジヨ |
ネアネ サラン ポヨジュルス インヌン ナル |
사랑해요 아니 모자라지요 |
내안에 사랑 보여줄수 있는 날 |
愛してる いや足りないよ 僕の中の愛を見せることができる日
キダリョヨ アジュ チョンチョニ マニ |
コネドゥルゴソ アペ ソイッスル クナル |
기다려요 아주 천천히 많이 |
꺼내들고서 앞에 서있을 그날 |
待っているよ とてもゆっくりとたくさん取り出して 前に立っているその日
##
ソヌル ポド タンシンケ ナン ガッソヨ |
クミンジュル アラッチマン モムチュルスヌン オプソッチヨ |
손을 뻗어 당신께 난 갔어요 |
꿈인줄 알았지만 멈출수는 없었지요 |
手を伸ばしてあなたに僕は向かった 夢かと思ったけれど止まることはできなかった
ネモメソ ヌッキョジヌン トルリムル |
トジョヒ モムチュルスガ オプソヨ ナン |
내몸에서 느껴지는 떨림을 |
도저히 멈출수가 없어요 난 |
僕の身体から感じられる震えを とうてい止めることができなかった 僕は…
タンシンケ ソルチッキ ネマムル トロナヨ |
당신께 솔직히 내맘을 털어놔요 yeh |
あなたに素直に僕の気持ちを打ち明けるよ
* repeat
|
ナボダ ト ソジュンハン |
Day by Day |
나보다 더 소중한... |
(I still long for your long, Day by Day...) |
Day by Day 僕よりずっと大切な…