ナン ノ ウォネ
난 널 원해 (俺はお前が欲しい)
ドランクンタイガー
드렁큰타이거 (Drunken Tiger)

*
Tiger is in the presence bam bam, Upon the raggae is bam bam....
1.
ナッチ イチド アナッチマン   カッチ マチ タコマン ヨニンガッチ ハナデヌン ウリ バッチ
낯이 익지도 않았지만   같이 마치 달콤한 연인같이 하나되는 우릴 봤지
見知った顔でもなかったけれど 一緒にまさに甘い恋人のように一つになった俺たちを見た
ノル ウォネ イマ チョネ   ナル ロムド ウォナヌン ノマネ ヌンピシ ネヌネ チョ ロム フォネ
너를 원해 이말 전해   나를 너무도 원하는 너만의 눈빛이 내눈에 정말 너무 훤해
お前が欲しい この言葉を伝えて 俺をあまりにも望むお前だけの瞳が俺の目に本当にとても明るい
ナヌン ノム チョテロ ホムハジド カジド アンケ ハスド イッソ   イジェヌン マウメ ヌヌ ガマ
나는 너무 절대로 허무하지도 가지도 않게 할수도 있어   이제는 마음의 눈을 감아
俺はあまりに絶対に虚しくも無くなりもしないようにもできる 今は心の目を閉じて
アマ ノムナ クン カギョゲ クロン キップメ   クレ ナヌン ノムナ ヘボッケ
아마 너무나 큰 감격에 그런 기쁨에   그래 나는 너무나 행복해
多分とても大きな感激にそんな喜びに そう俺はとても幸せだ
Scent of your presence was true essence of your beauty,
Complexion luminescent be like blinding twenty twenty.
From the git go couldn't let go, You had my hearty mad looney tooney.
From the full moon to the crescent, Reminiscing about your booty.
Feeling blue indeed like the time, You didn't do me.
When I'm alone I'm in a love Jones Bady boo I'm truly your's like honey dip from Gothem
You let me in for a pleasure Boo, ugh, she got that's more like drag control uh!
**
ナヌン ノ ウォンヘ サラヘ   ノワ ハケハン シガン モドゥ
나는 널 원해 사랑해 Honey   너와 함께한 시간 모두
私はあなたが欲しい 愛してるHoney あなたと共にした時間全て
キオッケ ナヌン ノエ モドゥンゴ   ナマネ ヌッキヌン サラ
기억해 나는 너의 모든걸   나만의 느끼는 사랑
忘れないで 私はあなたの全てを 私だけの感じる愛
* repeat
ナッチ イチド アナッチマン   カッチ マチ タコマン ヨニンガッチ ハナデヌン ウリ バッチ
낯이 익지도 않았지만   같이 마치 달콤한 연인같이 하나되는 우릴 봤지
見知った顔でもなかったけれど 一緒にまさに甘い恋人のように一つになった俺たちを見た
ノル ウォネ イマ チョネ   ナル ロムド ウォナヌン ノマネ ヌンピシ ネヌネ チョ ロム フォネ
너를 원해 이말 전해   나를 너무도 원하는 너만의 눈빛이 내눈에 정말 너무 훤해
お前が欲しい この言葉を伝えて 俺をあまりにも望むお前だけの瞳が俺の目に本当にとても明るい
イジェン ヌンガギョ チョダド ナル パンギョ   ネプメ アンギョ ノル マッキョ
이젠 눈감겨 저달도 나를 반겨   내품에 안겨 너를 맡겨
もう目が閉じられて あの月も俺を喜んでいる 俺の胸に抱かれて お前を預けて
クリゴ マレボア トジコッ カットゥン チュ ルッキョ   イゲ オア トゥア ナル トワ チグメ ナヌン ノム チョア
그리고 말해보아 터질것 같은 충동을 느껴   이게 오아 또아 나를 도와 지금의 나는 너무 좋아
そして言って見ろ はち切れるような衝動を感じて これが俺を救って今の俺はとても良い
サラハヌン ホニ クゴ アニ ネマウ アニ   ノマネ セガグロ カドゥチャ イッタヌンゴ ロヌン アニ
사랑하는 허니 그거 아니? 내마음 아니?   너만의 생각으로 가득차 있다는걸 너는 아니?
愛するHoney それが分かるか? 俺の気持ちが分かるか? お前だけの思いで満ちているということをお前は知ってるか?
ムオシ クロッケ タ ネモス オディガ   ニマメ クロッケ ナ モドゥガ マメ アンドゥナ
무엇이 그렇게 다 내모습 어디가   니맘에 그렇게 나 모두가 맘에 안드나?
何がそんなに全て俺の姿のどこが お前の心にそんなに俺の全てが気に入らないんだ?
ナヌン ノム チョテロ ホムハジド カジド アンケ ハスド イッソ   イジェヌン マウメ ヌヌ ガマ
나는 너무 절대로 허무하지도 가지도 않게 할수도 있어   이제는 마음의 눈을 감아
俺はあまりに絶対に虚しくも無くなりもしないようにもできる 今は心の目を閉じて
アマ ノムナ クン カギョゲ クロン キップメ   クレ ナヌン ノムナ マンジョッケ
아마 너무나 큰 감격에 그런 기쁨에   그래 나는 너무나 만족해
多分とても大きな感激にそんな喜びに そう俺はとても満足だ
*repeat
Drunken, Drunken, Drunken Tiger! Drunken, Drunken, Drunken Tiger!
**・* repeat