1.
パップン センファルソゲ ノル イッコ チネッチ |
アニ ナン クロッケ ミッコマン イッソッチ |
바쁜 생활속에 널 잊고 지냈지 |
아니 난 그렇게 믿고만 있었지 |
忙しい生活の中に君を忘れて過ごした いや僕はただそう信じていた
クレッチマン アニヨンナバ |
クニャン タルラジョッタゴ ヌッキョッスルプン |
그랬지만 아니였나봐 |
그냥 달라졌다고 느꼈을뿐 |
だけどそうじゃなかったんだね ただ変わったと感じていただけ
モンジ サイン ナエ パンウル チョンニハダ |
オレデン ウリエ サジヌル ボアッチ |
먼지 쌓인 나의 방을 정리하다 |
오래된 우리의 사진을 보았지 |
埃の積もった僕の部屋を掃除していたら 古くなった僕らの写真を見た
ナド モルレ フルロネリン ヌンムル |
クッテッカジド ナン モルラッソッチ |
나도 몰래 흘러내린 눈물 |
그때까지도 난 몰랐었지 |
思わず流れた涙 その時まで僕は気付いていなかった
*
ノヨッタンゴル クレッタンゴル |
マヌン シガニ フルロガン チグメド |
너였단걸 그랬단걸 |
많은 시간이 흘러간 지금에도 |
君だったんだね そうだったんだね 長い時間の流れた今も
ネガ タルン オットン ヌグド |
タシ サランハルス オプトン イユ |
내가 다른 어떤 누구도 |
다시 사랑할수 없던 이유 |
僕が他のどんな人も 二度と愛せなかった理由
チャリンヌンジ クロンゴンジ |
カックム チョネドゥットン ノエ ソシンマンクム |
잘있는지 그런건지 |
가끔 전해듣던 너의 소식만큼 |
元気なのか まあまあなのか 時々伝え聞いていた君の噂のように
タシ シジャッカルスガ オプタミョン |
セサン ヌグボダ ヘンボッカギルル パラルケ |
다시 시작할수가 없다면 |
세상 누구보다 행복하기를 바랄게 |
やり直すことができないのなら この世の誰より幸せでいてほしい
2.
ヌネ イグン コリル チナチルテマダ |
ヌッキドン カスムル チョミヌン アプムド |
눈에 익은 거릴 지나칠때마다 |
느끼던 가슴을 저미는 아픔도 |
見慣れた街を通り過ぎるたびに 感じていた胸を切り裂くような痛みも
クジョ シプケ センガッケッソッチ |
マギョナン ウェロウムテムニラゴ |
그저 쉽게 생각했었지 |
막연한 외로움때문이라고 |
ただ簡単に考えていた 漠然とした寂しさのせいだと
チョムド イルチク ケダラヤマン ヘンヌンデ |
モドゥンゲ ウェロウムテムニ アニンゴル |
좀더 일찍 깨달아야만 했는데 |
모든게 외로움때문이 아닌걸 |
もう少し早く気付くべきだったのに 全てが寂しさのせいじゃないんだと
カスムソゲ サヨオン クリウム |
ノルル ポゴ シプン マウミンゴル |
가슴속에 쌓여온 그리움 |
너를 보고 싶은 마음인걸... |
胸の中に積もった愛しさ 君に逢いたい気持ちだった
* repeat
サジンソゲ ナン |
ノエ ギョテ ナン |
사진속의 난 |
너의 곁에 난 |
写真の中の僕は 君の隣の僕は
イロッケ ヘンボッカン オルグリヨッタンゴル |
クッテン ウェ モルランヌンジ |
이렇게 행복한 얼굴이였단걸 |
그땐 왜 몰랐는지 |
こんなに幸せな顔だったんだね あの時はどうして気付かなかったのか
* repeat