サジン
사진 (写真)
ドラゴンフライ
드래곤플라이

1.
パップン セファソゲ ノ イッコ チネッチ   アニ ナン クロッケ ミッコマン イッソッチ
바쁜 생활속에 널 잊고 지냈지   아니 난 그렇게 믿고만 있었지
忙しい生活の中に君を忘れて過ごした いや僕はただそう信じていた
クレッチマン アニヨンナバ   クニャラジョッタゴ ヌッキョッスプン
그랬지만 아니였나봐   그냥 달라졌다고 느꼈을뿐
だけどそうじゃなかったんだね ただ変わったと感じていただけ
モンジ サイン ナエ パ チョニハダ   オレデン ウリエ サジヌ ボアッチ
먼지 쌓인 나의 방을 정리하다   오래된 우리의 사진을 보았지
埃の積もった僕の部屋を掃除していたら 古くなった僕らの写真を見た
ナド モレ フロネリン ヌンム   クッテッカジド ナン モラッソッチ
나도 몰래 흘러내린 눈물   그때까지도 난 몰랐었지
思わず流れた涙 その時まで僕は気付いていなかった
*
ノヨッタンゴ クレッタンゴ   マヌン シガニ フロガン チグメド
너였단걸 그랬단걸   많은 시간이 흘러간 지금에도
君だったんだね そうだったんだね 長い時間の流れた今も
ネガ タルン オットン ヌグド   タシ サラス オトン イユ
내가 다른 어떤 누구도   다시 사랑할수 없던 이유
僕が他のどんな人も 二度と愛せなかった理由
チャリンヌンジ クロンゴンジ   カック チョネドゥットン ノエ ソシマンク
잘있는지 그런건지   가끔 전해듣던 너의 소식만큼
元気なのか まあまあなのか 時々伝え聞いていた君の噂のように
タシ シジャッカスガ オタミョン   セサ ヌグボダ ヘボッカギル パラ
다시 시작할수가 없다면   세상 누구보다 행복하기를 바랄게
やり直すことができないのなら この世の誰より幸せでいてほしい
2.
ヌネ イグン コリ チナチテマダ   ヌッキドン カスム チョミヌン アプ
눈에 익은 거릴 지나칠때마다   느끼던 가슴을 저미는 아픔도
見慣れた街を通り過ぎるたびに 感じていた胸を切り裂くような痛みも
クジョ シケ セガッケッソッチ   マギョナン ウェロウテムニラゴ
그저 쉽게 생각했었지   막연한 외로움때문이라고
ただ簡単に考えていた 漠然とした寂しさのせいだと
チョド イ ケダラヤマン ヘンヌンデ   モドゥンゲ ウェロウテムニ アニンゴ
좀더 일찍 깨달아야만 했는데   모든게 외로움때문이 아닌걸
もう少し早く気付くべきだったのに 全てが寂しさのせいじゃないんだと
カスソゲ サヨオン クリウ   ノル ポゴ シプン マウミンゴ
가슴속에 쌓여온 그리움   너를 보고 싶은 마음인걸...
胸の中に積もった愛しさ 君に逢いたい気持ちだった
* repeat
サジンソゲ ナン   ノエ ギョテ ナン
사진속의 난   너의 곁에 난
写真の中の僕は 君の隣の僕は
イロッケ ヘボッカン オグリヨッタンゴ   クッテン ウェ モランヌンジ
이렇게 행복한 얼굴이였단걸   그땐 왜 몰랐는지
こんなに幸せな顔だったんだね あの時はどうして気付かなかったのか
* repeat