*
チグム ナン ノルル ヒャンヘ |
イジェン ナヌン モドゥ ポソナッソ |
タプタッパン ネトゥレソ ナ |
지금 난 너를 향해 |
이젠 나는 모두 벗어났어 |
답답한 내틀에서 나 |
今私はあなたに向かい もう私は全て捨ててしまって 苦しい私の枠から出て
オンジェッカジ ノルル サランハルケ |
イジェヌン ノワ ハムケ キップマネソ |
언제까지 너를 사랑할께 |
이제는 너와 함께 기쁨안에서 |
いつまでもあなたを愛しているわ 今はあなたと一緒に喜びの中で
1.
マヌン チングドゥルチョロム |
モシンヌン サラムマヌル ムジハゲ キダリョ ワッコ |
많은 친구들처럼 |
멋있는 사람만은 무지하게 기다려왔고 |
多くの友達みたいに 格好いい人だけをずっと待ち続けてきて
ニガ ポヌン アペソ |
ノエ ソジュンハン マウム モドゥ ポリョッチマン |
니가 보는 앞에서 |
너의 소중한 마음 모두 버렸지만 |
あなたが見ている前で あなたの大切な気持ちをみんな捨てたけど
サシル クゴン チンシミ アニヨンヌンゴル |
ノ チョンマル モルゲンニ |
사실 그건 진심이 아니였는걸 |
너 정말 모르겠니 |
実はそれは本心でなかったことを あなたは本当に分からなかったの
イロン パボ ムシハゴ トラソン ディエン |
ニガ チャック センガンナ |
이런 바보 무시하고 돌아선 뒤엔 |
니가 자꾸 생각나 |
こんな馬鹿 無視して振り返った後には あなたがしきりに思い出されるわ
**
タシ ナン ノルル チャジャ |
イジェン ノル モッポルカ トゥリョウォジョ |
チャッカン マウム モルゴ |
다시 난 너를 찾아 |
이젠 널 못볼까 두려워져 |
착한 마음 모르고 |
また私はあなたを求めて もうあなたに会えないかと怖くなって 良い心も知らずに
ノル アプゲハン ナルル チグム ノム フフェヘ |
ネゲン タットゥッテットン ノインデ |
널 아프게한 나를 지금 너무 후회해 |
내겐 따뜻했던 너인데 |
あなたを痛めた私を今すごく後悔しているわ 私には暖かかったあなたなのに
2.
チョメン ナマヌル サランハンダ |
マル クニャン ミドゥルスガ オプソ トゥントゥンゴリョッコ |
첨엔 나만을 사랑한다 |
말 그냥 믿을수가 없어 퉁퉁거렸고 |
初めは私だけを愛しているという 言葉をそのまま信じることができず がんがんしたわ
ネガ キデハン サラムグァン コリガ モルダゴ |
ノル クバッケッチマン |
내가 기대한 사람관 거리가 멀다고 |
널 구박했지만 |
私が期待した人とは距離が遠いと あなたをいじめたけれど
クレ ナヌン イヒヒヒ |
テヘットン ネガ イヒヒヒ |
그래 나는 이히히히.. |
대했던 내가 이히히히.. |
そう私は イヒヒヒ… 向かっていた私が イヒヒヒ…
ナエ パレム ヨクシム ネゲ チョットン サンシム |
オレットンアン |
ナン イロンパボ |
나의 바램 욕심 내게 줬던 상심 oh! |
오랫동안 oh! |
난 이런 바보 |
私の望みと欲 私が与えた傷 oh! 長い間 oh! 私はこんな馬鹿
イロン チャジョンシムテムネ ノル |
ポネルスヌン オムヌンゴル |
이런 자존심때문에 널 |
보낼수는 없는걸 |
こんな自尊心のためにあなたを 手放すことができないのよ
**・* repeat
ハンボンマン ト ヨンギルル レジョ |
한번만 더 용기를 내줘 |
一度だけもっと勇気を出してちょうだい