1.
クデガ ネゲ マルル ヘッチョ |
サランウン ヘンボッカンゴラゴ |
クデガ カルチン サランエ ヌヌル トゥンゴジョ |
그대가 내게 말을 했죠 |
사랑은 행복한거라고 |
그대가 가르친 사랑에 눈을 뜬거죠 |
君が僕に言ったのさ 愛は幸せなものだと 君が教えた愛に目覚めたのさ
イェジョネン ミチョ モルラッソッチョ |
イロン ヌッキムル |
예전엔 미처 몰랐었죠 |
이런 느낌을 |
昔は全く知らなかった こんな感覚を
コルチガ アプダダニッカ |
コンムリ シクンデデグレ |
セサンイ オッチ ネゲ イレ ミョッポンチェニャゴ |
골치가 아프다다니까 |
콧물이 시큰대대그래 |
세상이 어찌 내게 이래 몇번째냐고 |
頭が痛いから 鼻水がずるずるすると 世の中がどうして僕にこう言う 何度目なんだと
ナマン ポルラミョン ネガ ミチョ |
イゲ ムォニャゴ |
나만 볼라면 내가 미처 |
이게 뭐냐고 Oh! Happy Boom Boom Boom |
僕だけ見ようとすれば僕が狂う これは何だと Oh! Happy Boom Boom Boom
Rap1
ポナマナ マナ ペッキョンナ |
ポナマナ マナ クンナンナ |
보나마나 마나 뺏겼나 |
보나마나 마나 끝났나 |
見ようが見まいが奪われたのか 見ようが見まいが終わったのか
キド チャッコ トンチ チャグン ナムジャダプチ アヌン ナルル |
ムスン ニユロ クニョガ ナルル チョアハゲッソ |
키도 작고 덩치 작은 남자답지 않은 나를 |
무슨 이유로 그녀가 나를 좋아하겠어 |
背も低く体も小さい男らしくない僕に 何の理由で彼女が僕を好きになろう
ハジマン ハンボヌル パド |
ト ポゴシプン ミイニ ネゲロ ワッソ |
하지만 한번을 봐도 |
또 보고싶은 미인이 내게로 왔어 Hey! |
だけど一度見ても また見たくなる美人が僕に来た Hey!
ト ウッキンゴン ネゲ ワソ スジュブンドゥッ マルレ |
モリブト パルクッカジ マメ トゥンダゴ |
더 웃긴건 내게 와서 수줍은듯 말을 해 |
머리부터 발끝까지 맘에 든다고 |
もっと笑わせるのは僕に来て恥ずかしそうに言う 頭からつま先まで気に入ったと
コミン コミン ウル レ サラン サランウル |
ヘンボグル ペッキルス オプソ |
고민 고민을 내 사랑 사랑을 |
행복을 뺏길 수 없어 |
悩み悩みを僕の愛を愛を 幸せを奪うことはできない
*
オルマナ チュルゴウンジ モルラヨ クニョマン ギョテ イッスミョン |
イジェン ウソヨ ウウラン マウムン ミウメ チウォヨ |
얼마나 즐거운지 몰라요 그녀만 곁에 있으면 |
이젠 웃어요 우울한 마음은 미움에 지워요 |
どれほど楽しいか分からない 彼女さえそばにいれば 今は笑おう 憂鬱な心は憎しみに消そう
ファリョハン マウムン ポリョヨ サランウル ウォナシンダミョン |
キダリョヨ サランイ クデエゲロ モドゥエゲロ |
화려한 마음은 버려요 사랑을 원하신다면 |
기다려요 사랑이 그대에게로 모두에게로 |
派手な心は捨てよう 愛をお望みなら 待っていよう 愛が君へみんなへ
2.
モルミガ ウルロンドゥルロンクルロン |
イ ヨジャ クッテ クニョインジ |
チングドゥル レゲ ムロボミョン クニャン ウソヨ |
멀미가 울렁둘렁 꿀렁 |
이 여자 그때 그녀인지 |
친구들 내게 물어보면 그냥 웃어요 |
吐き気がぐらぐらぐら この女があの時の彼女なのか 友達が僕に訊けばただ笑う
チャウガン クンネジュヌン セサン |
フエ サラヨ |
좌우간 끝내주는 세상 |
후에 살아요 Oh! Happy Boom Boom Boom |
ともかく最高の世界の後に生きよう Oh! Happy Boom Boom Boom
* repeat
#
アルムダウォジョヨ サランウル ハミョヌン |
チュルゴウォジネヨ サランウル ハミョヌン |
아름다워져요 (사랑을 하면은) |
즐겨워 지내요 (사랑을 하면은) |
美しくなる(恋をすれば) 楽しくなる(恋をすれば)
ヨユガ センギョヨ サランウル ハミョヌン |
イギジョギン マウム サランウル ハミョヌン |
여유가 생겨요 (사랑을 하면은) |
이기적인 마음 (사랑을 하면은) |
余裕が生まれる(恋をすれば) 自分勝手な心(恋をすれば)
チンシラン マウムロ サランウル ハミョヌン |
セサンイ パルガヨ |
진실한 마음으로 (사랑을 하면은) |
세상이 밝아요 Oh! Happy Boom Boom Boom |
真実な心で(恋をすれば) 世の中が明るい Oh! Happy Boom Boom Boom
##
ジョストゥ ノン ナエ スタイリヤ |
ジョストゥ ノン ナエ レベリヤ |
チュウィエ モドゥン サラムドゥリ ノル サランヘ |
Just 넌 나의 스타일이야 |
Just 넌 나의 레벨이야 |
주위에 모든 사람들이 널 사랑해 |
Just 君は僕のスタイルさ Just 君は僕のレベルさ 周りの全ての人々が君を愛している
イジェヌン ナボダ ト ニガ インキイニヤ |
ナエ サラングァ ヘンボギヨ |
이제는 나보다 더 니가 인기인이야 |
나의 사랑과 행복이여 |
Oh! Happy Boom Boom Boom |
今は僕よりも君が人気者さ 僕の愛と幸せよ Oh! Happy Boom Boom Boom