콩가 (コンガ)
コンチュリーコッコ
컨츄리꼬꼬

ララ ククヌン ナエ
달나라 꿈꾸는 나의 Honey
月の国を夢見る僕のHoney
1.
テヤイ シタ トゥゴウォ シタ   フナゲ サラエ タジ アンヌン チャガウォジン チョ タピチ チョッタ
태양이 싫다 뜨거워 싫다   흔하게 사랑에 타지 않는 차가워진 저 달빛이 좋다
太陽が嫌い 熱くて嫌い すぐに愛に燃えたりしない冷たくなったあの月の光が好き
チャガウォ チョッタ   クニョエ モリッソ チョ イヘハスガ オ
차가워 좋다   그녀의 머릿속 정말 이해할수가 없다
冷たくて好き 彼女の頭の中は本当に理解ができない
#
クレ   カゴ シプンデロ カ   ハゴ シプンデロ ハゴ ノエ サラ チャジャガ
그래 Bye bye bye   가고 싶은데로 가   하고 싶은대로 하고 너의 사랑 찾아가
ああそうかい Bye bye bye 行きたいとこへ行きな やりたいようにやってお前の愛を探しに行きな
クァヨン マンジョッカロンジ   タシ トラオゲッチ ソマ ソマ ヘッソッチ
Hi hi hi   과연 만족할런지   다시 돌아오겠지 설마 설마 했었지
Hi hi hi 果たして満足できるだろうか また戻ってくるだろうさ まさかまさかと思っていた
##
ピチェ サラクヌン クニョ   ゴ ボニ チョ ヘヨジリョ ハネ
달빛의 사랑을 꿈꾸는 그녀   알고 보니 정말 헤어지려 하네
月影の愛を夢見る彼女 気が付けば本当に別れようとしている
チャブレド チャブス オネ   ナ クニョ チョ サラハナバ
잡을래도 잡을수 없네   나 그녀 정말 사랑하나봐
捕まえようとしても捕まえられない 僕は彼女を本当に愛しているんだ
*
アンデ   ムォハニ トナリョゴ ハニ   ムォニ ノ ムォニ チョ ウェ グロニ
안돼 Honey   뭐하니 떠나려고 하니   뭐니 너 뭐니 정말 왜 그러니
ダメさ Honey 何してるんだい 別れようとしているのかい 何だい お前は何なんだい 本当になんでそうなんだい
ウェ ナ イジュリョゴ ウェ ナ トナリョゴ   ララ ククヌン ナエ
왜 날 잊으려고 왜 날 떠나려고   달나라 꿈꾸는 나의 Honey
何で僕を忘れようと 何で僕を後にしようと 月の国を夢見る僕のHoney
ナニ ト ナニ スマヌン サラジュエ   ナニ ウェ ナニ チョ オットッカニ
나니 또 나니 수많은 사람중에   나니 왜 나니 정말 어떡하니
僕なのかい また僕なのかい 数多くの人々の中に 僕なのかい どうして僕なんだい 本当にどうしたらいいんだい
ララ ククヌン ナエ サラア   チャガラ
달나라 꿈꾸는 나의 사랑아   잘가라 Goodbye
月の国を夢見る僕の愛する人よ (元気でね Goodbye)
2.
ピチェ クニョ ククヌン クニョ   パボチョロ チャガラ マレットニ パロ クニャ チャガウォジン クニョ
달빛의 그녀 꿈꾸는 그녀   바보처럼 잘가라 말했더니 바로 그냥 차가워진 그녀
月影の彼女 夢見る彼女 馬鹿みたいに「じゃあな」と言ったとたんに冷たくなった彼女
ジョハン クニョ   クニョエ マソグ チョ ヘアリスノチャナ
냉정한 그녀   그녀의 맘속을 정말 헤아릴순 없잖아
薄情な彼女 彼女の心の中は本当に読み取ることができないよ
# repeat
ピチェ サラクヌン クニョ   ト ダルン サラ チャジャ トナガヌン クニョ
달빛의 사랑을 꿈꾸는 그녀   또 다른 사랑 찾아 떠나가는 그녀
月影の愛を夢見る彼女 また別の愛を求めて去って行く彼女
イジュレド イジュス オネ   ナ クニョ チョ ポネヤ ハナ
잊을래도 잊을수 없네   나 그녀 정말 보내야 하나
忘れろと言われても忘れられない 僕は彼女を本当に手放さなければならないの
* repeat