チョリョン
초련 (初恋)
クローン
클론

1.
ナン クニャ チョアッソ ニアペマン ソミョン   ヨジュ ネガ ウェ イロヌンジ ナド モ
난 그냥 좋았어 니앞에만 서면   요즘 내가 왜 이러는지 나도 몰라
僕はただ良かった 君の前に立つだけで 近頃僕がどうしてこうなのか自分でも分からない
ニ セマン ハゴ チャック ポゴ シコ   トゥマン ナミョン ナン ノル マンナゴ シポ
니 생각만 하고 자꾸 보고 싶고   틈만 나면 난 너를 만나고 싶어
君のことだけを考えてしきりに会いたくて 暇さえあれば僕は君に会いたい
イロン マ チョミヤ ヌグンガル レガ   チュチェハジ モッタ マンク チョアハヌンゲ
이런 맘 첨이야 누군가를 내가   주체하지 못할 만큼 좋아하는게
こんな気持ちは初めてさ 誰かを僕が どうにもならないほど好きになったのは
ノワ ヤソッカミョン キブニ トゥト ナン   ミョッポンシ コウラプ ソソイゴネ
너와 약속하면 기분이 들떠 난   몇번씩 거울앞을 서성이곤 해
君と約束すれば気分は浮かれて僕は 何度も鏡の前をそわそわする
ガダ モッチン オステミョン ハ   オンジェナ ノエゲ タ サジュゴ シ
길가다 멋진 옷을 볼때면 항상   언제나 너에게 다 사주고 싶고
道を歩いていて素敵な服を見ればいつも いつでも君に全て買ってあげたくて
サソハン アセサリッカジ モドゥダ   イェップンゴ ポミョン ハ ノル モンジョ トオリョ
사소한 악세사리까지 모두다   예쁜걸 보면 항상 너를 먼저 떠올려
ちょっとしたアクセサリーまで全て かわいいのを見ればいつも君をまず思い浮かべ
パダガ ボイヌン プニギガ チョウン   モッチン カペル ウヨニ アゲ デド
바다가 보이는 분위기가 좋은   멋진 카페를 우연히 알게 돼도
海が見える雰囲気の良い 素敵なカフェを偶然見つけても
チェイ モンジョ ニセガグ ハミョンソ ナヌン   リ ノワ トゥリソ タシ ト ワバヤジ
제일 먼저 니생각을 하면서 나는   빨리 너와 둘이서 다시 또 와봐야지
まず真っ先に君のことを考えながら僕は 早く君と二人でまた来なければ
ノエゲ ネガ アヌン モドゥンゴ ヘジュゴパ
너에게 내가 아는 모든걸 해주고파
君に僕の知っている全てのことをしてあげたい
*
ロン ソミョスガ オソ   ネヌネン オジ ノマン ボヨ
말론 설명할수가 없어   내눈엔 오직 너만 보여
言葉では説明することができない 僕の目にはただ君だけが見え
ネジャシンジョチャド チュチェハス オヌン   イロン カジョイ サラインガバ
내자신조차도 주체할수 없는   이런 감정이 사랑인가봐
自分自身すらもどうすることもできない こんな感情が愛なんだろうか
オレオレオ   ナン チグ ウッコ イッソ   オレオレオ   ノマヌガッカミョ
오레오레오   난 지금 웃고 있어   오레오레오   너만을 생각하며
ole ole oh 僕は今笑っている ole ole oh 君だけを思いながら
オレオレオ   オンジェナ ニギョテソ   オレオレオ   ノワ ハケ ハコヤ
오레오레오   언제나 니곁에서   오레오레오   너와 함께 할거야
ole ole oh いつも君のもとで ole ole oh 君と一緒にいるよ
2.
ナン ノム アシウォ ノ パレダジュテン   ブロ ハンジョゴジャ アペソ ネリジ
난 너무 아쉬워 널 바래다줄땐   일부러 한정거장 앞에서 내리지
僕はとても残念さ 君を見送ってあげるときは わざと一つ手前の停留場で降りる
ノワ コッコ シポ チョド イッコ シポ   イバミ キポガヌンゲ アシウォソ
너와 걷고 싶어 좀더 있고 싶어   이밤이 깊어가는게 아쉬워서
君と歩きたい もう少しいたい この夜が更けていくのが残念で
チベ トラオミョン ニ セガグ ハミョ   オヌセ ナン ト ノエゲ チョナル ゴロ
집에 돌아오면 니 생각을 하며   어느새 난 또 너에게 전화를 걸어
家に帰れば君のことを考えながら いつのまにか僕はまた君に電話をかける
ド オヌンデ イイェギ チョイェギ   ミョッシガンシ ト ノワ イェギ ラヌジ
할말도 없는데 이얘기 저얘기   몇시간씩 또 너와 얘길 나누지
話すこともないのにこの話あの話 何時間もまた君と話を交わす
ヘッサリ チャカエ モムヌン アチメン   ヌントゥミョン チェイ モンジョ ノガッカゴ
햇살이 창가에 머무는 아침엔   눈뜨면 제일 먼저 널 생각하고
日差しが窓辺に留まる朝には 目を開けば真っ先に君を思い
オヌルン ノ マンナ ト ムオスカ   コンノレ プルミョンソ チュケ シャウォル
오늘은 널 만나 또 무엇을 할까   콧노래 부르면서 즐겁게 샤워를 해
今日は君に会ってまた何をしようか 鼻歌を歌いながら気持ち良くシャワーを浴びる
チェミインヌン ヨファル ポヌンゲ ト ナカ   アニミョン キョウェロ ナガヌンゲ ナ
재미있는 영화를 보는게 더 날까   아니면 교외로 나가는게 날까
おもしろい映画を見るのが良いか でなければ郊外へ出かけるのが良いか
アニヤ チュケ ショピ チュギミョ   ニガ カチャラゲ ソンムル サジョヤジ
아니야 즐겁게 쇼핑을 즐기며   니가 깜짝 놀라게 선물을 사줘야지
いやいや 愉快にショッピングを楽しみながら 君がびっくりするようにプレゼントを買わなくちゃ
ギョドゥン ピサグム モドゥ トロソラド
숨겨둔 비상금을 모두 털어서라도
隠しておいた非常金を全てはたいても
* repeat