Narration.
|  | 
| Hey girl, I really miss u rignt now, I still love u and U always in my heart forever... | 
| ナエゲ エッソ カムチュリョ ヘットン ク ヌンムル | ク ヌンムリ ナワエ イビョルル ウィミヘッタヌンゴル | 
| 나에게 애써 감추려 했던 그 눈물 | 그 눈물이 나와의 이별을 의미했다는걸 | 
僕に一生懸命隠そうとしていたその涙 その涙が僕との別れを意味していたんだね…
1.
| サラガミョンソ ノムド マヌン サラングァ | マヌン イビョリ スチョジナッチマン | 
| 살아가면서 너무도 많은 사랑과 | 많은 이별이 스쳐지났지만 | 
生きて行きながらとても多くの愛と 多くの別れが通り過ぎていったけれど
| ノハナマヌン ヨンウォニ ネギョテ ナマ | ハムケ ハギルル キドヘッソ | 
| 너하나만은 영원히 내곁에 남아 | 함께 하기를 기도했어... | 
君一人だけは永遠に僕のもとに残り 共にするのを祈っていた…
*
| ナエゲ ノムド ソジュンヘットン ニガ | マジマク マル ハンマディ オプシ ネギョトゥル トナガボリゴ | 
| 나에게 너무도 소중했던 니가 | 마지막 말 한마디 없이 내곁을 떠나가버리고 | 
僕にとってあまりにも大切だった君が 最後の一言もなしに僕のもとを去って行き
| ノエゲ チュオットン ネ モドゥン サランウル | タシヌン チャジュルス オプタンゴル | 
| 너에게 주었던 내 모든 사랑을 | 다시는 찾을수 없단걸 | 
君に与えた僕のすべての愛を 二度と探し出すことはできないということを
| ナン アジク モルゴ イッキエ | ノル キダリョ | 
| 난 아직 모르고 있기에 | 널 기다려... | 
僕はまだ知らずにいるから 君を待っている…
|  | 
| I want u to know this is how I fell about U girl | 
2.
| ノワ ハムケハン シガンドゥル ナエ ガスメ | チウジ モッタル キオグロ ナマ | 
| 너와 함께한 시간들 나의 가슴에 | 지우지 못할 기억으로 남아 | 
君と共にした時間が僕の胸に 消すことのできない記憶として残り
| ノル キダリミョ ヒムドゥルゴ チチルテマダ | ナエ サランウル イルキョッソ | 
| 널 기다리며 힘들고 지칠때마다 | 나의 사랑을 일으켰어... | 
君を待ちながら辛くくじけるたびに 僕の愛を起き上がらせた
* repeat
| ナエ サラン タンヌンゴッ チョ ハヌリラミョン | ネ モドゥンゴル ポリゴ ノル タラガルコヤ サランヘ | 
| 나의 사랑 닿는곳 저 하늘이라면 | 내 모든걸 버리고 널 따라갈거야 사랑해... | 
僕の愛が届くのがあの天ならば 僕の全てを捨てて君について行くよ 愛してる…
**
| モンフンナル ノル ダシ マンナゲ デンダミョン | クッテヌン ノルル ネギョテソ ポネジ アヌルコラゴ | 
| 먼훗날 널 다시 만나게 된다면 | 그때는 너를 내곁에서 보내지 않을거라고 | 
遠い将来君にまた逢うことになったら その時は君を僕のもとから手放しはしないと
| ニガ ネゲ ヘットン マジマク クマルル | イジェヌン イッチョジジ アンケ ネゲロ タシ トラオギル | 
| 니가 내게 했던 마지막 그말을 | 이제는 잊혀지지 않게 내게로 다시 돌아오길 | 
君が僕に言った最後のその言葉を 今は忘れられないよう僕のもとにまた戻ってくると…
Rap.
| アラ ネギョテ トラオルス オプタヌンゴル | ハジマン キオッケジョ | 
| 알아 내곁에 돌아올수 없다는걸 | 하지만 기억해줘 | 
分かってる 僕のもとに戻って来ることはできないと だけど覚えていて
| ネガ キダリゴ ネガ サランハヌン サラムン | オンジェッカジナ ノップニラヌンゴル | 
| 내가 기다리고 내가 사랑하는 사람은 | 언제까지나 너뿐이라는걸 | 
僕が待っていて僕が愛している人は いつまでも君だけだということを
| マニャク クゴッ ハヌラレソ ナル ポゴ イッタミョン ネガ カルテッカジ | キダリョジュルス イッケンニ | 
| 만약 그것 하늘아래서 날 보고 있다면 내가 갈때까지 | 기다려줄수 있겠니 | 
もしも天の下で僕を見ているのなら 僕が行くまで待っていてくれるかい
| ハンガジマン マレジュルス イッタミョン チョッケッソ | ノルル ヒャンハン ナエ サランウル ルッキルス イッタゴ | 
| 한가지만 말해줄수 있다면 좋겠어 | 너를 향한 나의 사랑을 느낄수 있다고 | 
ひとつだけ話してもらえればいいさ 君に対する僕の愛を感じられると
| クリゴ ネギョテソ ヨンウォニ ハムケ ハルコラゴ | クリゴ ニガ モッタハン ノマネ セサンエ ピチ デヨジュルケ | 
| 그리고 내곁에서 영원히 함께 할거라고 | 그리고 니가 못다한 너만의 세상의 빛이 되어줄게 | 
そして僕のもとで永遠に一緒にいようと そして君が果たせなかった君だけの世界の光になってあげよう
| ネマムソゲ ヨンウォニ サラ スムシヌン | トダルン ナ ノルル ウィヘ | 
| 내맘속에 영원히 살아 숨쉬는 | 또다른 나 너를 위해 | 
僕の心の中に永遠に生きている また違う自分 君のために…