|
one, two, three, four, start! |
*
サランヘ ノル ネギョテ イッソジョ |
ノルル ウィハン ネマウム |
ハムケ カジョガジョ ヨンギルル レバ |
사랑해 널 내곁에 있어줘 |
너를 위한 내마음 |
함께 가져가줘 용기를 내봐 |
愛してる君を 僕のもとにいて 君のための僕の気持ち 一緒に持っていって 勇気を出してごらん
ソルチッキ ナン ニガ ノムナ チョア ヤクソッケジョ |
ナマネ サランイ ノラゴ マリャ |
솔직히 난 니가 너무나 좋아 약속해줘 |
나만의 사랑이 너라고 말야 |
はっきり言うと僕は君がとても好きさ 約束して 僕だけの愛する人は君なのさ
1.
アニンチョク インサンウル ソド ナヌン タ アラ |
オンジェナ ナムモルレ キョンヌンジラヌン ノランゴル |
아닌척 인상을 써도 나는 다 알아 |
언제나 남몰래 곁눈질하는 너란걸 |
そうでないふりをして嫌な表情をしても僕はみんな知っている いつも人知れずよそ見をしている君だということを
ウェ パボガッチ ナル チョアハンダ イェギ モッタニ |
オルマナ ク コベグル キダリョワンヌンデ |
왜 바보같이 날 좋아한다 얘기 못하니 |
얼마나 그 고백을 기다려왔는데 |
どうして馬鹿みたいに僕が好きだと話せないんだい どれほどその告白を待ち続けていることか
アニ アニラゴ マレド ニマム タ アラ |
ピョンソダプチ アンケ オルグル パルゲジン モスベ |
아니 아니라고 말해도 니맘 다 알아 |
평소답지 않게 얼굴 빨개진 모습에 |
そうじゃないと言っても君の気持ちは全部分かってる いつもらしくなく顔が赤らんだ姿に
クロム ネガ ノエゲ モンジョ コベグル ハルケ |
ヨンウォナン ネ パンチョギ テヨジョ |
그럼 내가 너에게 먼저 고백을 할게 |
영원한 내 반쪽이 되어줘 |
それじゃあ僕が君に先に告白するよ 永遠の僕の相手になってくれ
**
サランヘ ノル ネギョテ イッソジョ |
ノルル ウィハン ネマウム |
ハムケ カジョガジョ ヨンギルル レバ |
사랑해 널 내곁에 있어줘 |
너를 위한 내마음 |
함께 가져가줘 용기를 내봐 |
愛してる君を 僕のもとにいて 君のための僕の気持ち 一緒に持っていって 勇気を出してごらん
チョ ハヌレ ニマム タウルス イッケ ナル プルロジョ |
ノエ サラン カドゥッカン ナエ イルムル |
저 하늘에 니맘 닿을수 있게 날 불러줘 |
너의 사랑 가득한 나의 이름을 |
あの空の下君の心に届くよう僕を呼んでくれ 君の愛いっぱいの僕の名前を
2.
アニ アニラゴ マレド ソヨンイ オプソ |
ネゲ コベッケジョ ノエ マウムル ポヨジョ |
아니 아니라고 말해도 소용이 없어 |
내게 고백해줘 너의 마음을 보여줘 |
そうでないと言っても無駄さ 僕に告白して 君の気持ちを見せてくれ
アルゴ インニ ナエゲン ハンサン ノハナップニャ |
ヨンウォナン ネ サランイ テヨジョ |
알고 있니 나에겐 항상 너하나뿐야 |
영원한 내 사랑이 되어줘 |
知ってるかい 僕にとってはいつも君一人だけさ 永遠の僕の愛になってくれ
** repeat
ナル プルロジョ |
オンジェナ イッチ マラジョ |
ノル サランヘ |
날 불러줘 |
언제나 잊지 말아줘 |
널 사랑해... |
僕を呼んで いつも忘れないで 君を愛してる…