Rap.
| メイル ミョッシガンマン ポリョガミョ パンボクテットン ク ウェチュル | ト クジャリ クゴセ ト ナガ | 
| 매일 몇시간만 버려가며 반복됐던 그 외출 | 또 그자리 그곳에 또 나가 | 
毎日数時間だけ捨てながら繰り返されたその外出 またその場所そこに出かけて
| ヌグンガルル キダリドゥッ シゲマン チョダボンフ | ウェロウメ チチョガヌン ナエ センファルドゥレ | 
| 누군가를 기다리듯 시계만 쳐다본후 | 외로움에 지쳐가는 나의 생활들에 | 
誰かを待つかのように時計ばかり眺めてから 寂しさに疲れて行く僕の生活に
|  | チョンサボダ アルムダウン |  | ノム ノム サランスロン | 
| one day | 천사보다 아름다운 | two day | 너무 너무 사랑스런 | 
one day 天使より美しい two day とても愛らしい
| ノエゲ ナエ モドゥン マウムル タムン ピョンジル ポネルコヤ | 
| 너에게 나의 모든 마음을 담은 편질 보낼거야 | From Click-B | 
君に僕のあらゆる気持ちを込めた手紙を送ろう From Click-B
*
|  | ノエ ク ヌンピッソゲ | ノエ ク ミソソゲ | 
| I'll fall in love | 너의 그 눈빛속에 | 너의 그 미소속에 | 
I'll fall in love 君のその瞳の中に 君のその微笑みの中に
| プク パジョボリン ナル | イジェン マルリルス オプソ | 
| 푹 빠져버린 날 | 이젠 말릴수 없어 | 
すっかり溺れてしまった僕を もう止めることはできない
| ナエ サランウル ミド | ネゲ ヌンムルン オプソ | ネ ソジュンハン サラン オンジェッカジ ネギョテ | 
| 나의 사랑을 믿어 | 내게 눈물은 없어 | 내 소중한 사랑 언제까지 내곁에 | 
僕の愛を信じて 僕に涙はないさ 僕の大切な愛 いつまでも僕のもとに
1.
| ノル マンナン クナリフロ | ネゲン アジュ コダラン コミニ センギョッソ | 
| 널 만난 그날 이후로 | 내겐 아주 커다란 고민이 생겼어 | 
君に出会ったあの日から 僕にはとても大きな悩みが生まれた
| オットッケ ノル ノルレジュルカ | キップゲ ヘジュルカ | オ ヘンボッカン コミン | ナルル オジロプケ ヘ | 
| 어떻게 널 놀래줄까? | 기쁘게 해줄까? | 오! 행복한 고민 | 나를 어지럽게 해 | 
どうやって君を驚かそうか 喜ばせてあげようか ああ 幸せな悩み 僕を落ち着かなくさせる
**
|  | ネマムソゲン ハンサン ニガ スムシゴ イッソ | 
| I'll live in your eyes, I'll live in your heart | 내맘속엔 항상 니가 숨쉬고 있어 | 
I'll live in your eyes, I'll live in your heart 僕の心の中にはいつも君が息をしている
| ナエ サランウル ミド | ネゲ ヌンムルン オプソ | ネ ソジュンハン サラン オンジェッカジ ネギョテ | 
| 나의 사랑을 믿어 | 내게 눈물은 없어 | 내 소중한 사랑 언제까지 내곁에 | 
僕の愛を信じて 僕に涙はないさ 僕の大切な愛 いつまでも僕のもとに
Rap.
| ネイルン オットン モスプ ト オットン イェギ | ト オットン イベントゥロ ネゲ タガガルカ | 
| 내일은 어떤 모습 또 어떤 얘기 | 또 어떤 이벤트로 내게 다가갈까 | 
明日はどんな姿 またどんな話 またどんなイベントで君に近づこうか
| イェジョネ モンヌッキョッソットン ソルレイミ | オルマ ナムチ アヌン オヌリ ノム ウォンマンスロウォ | 
| 예전에 못느꼈었던 설레임이 | 얼마 남지 않은 오늘이 너무 원망스러워 | 
昔は感じられなかったときめきが いくらも残っていない今日がとても恨めしく
2.
| メンチョウム ニソン ジャプトン ナル | ネ モリソゲヌン トダルン センガギ | 
| 맨처음 니손 잡던 날 | 내 머리속에는 또다른 생각이 | 
初めて君の手を握った日 僕の頭の中にはまた別の思いが
| オットッケ ノル アナボルカ | ファネジナヌルカ | オ トルリヌン ガスム | ハジマン モムチュルスノプソ | 
| 어떻게 널 안아볼까? | 화내진 않을까? | 오! 떨리는 가슴 | 하지만 멈출순 없어 | 
どうやって君を抱こうか 怒りはしないだろうか ああ 震える胸 だけど立ち止まることはできない
** repeat
|  | ネマムソゲン ハンサン ニガ スムシゴ イッソ | 
| Stay with me, oh my girl! Don't leave me, oh my love! | 내맘속엔 항상 니가 숨쉬고 있어 | 
Stay with me, oh my girl! Don't leave me, oh my love! 僕の心の中にはいつも君が息をしている
|  | ナ チグム タルリョガ ノル コク アナジュルコヤ | 
| Please take me, oh my girl! Don't hate me, oh my love! | 나 지금 달려가 널 꼭 안아줄거야 | 
Please take me, oh my girl! Don't hate me, oh my love! 僕は今走って行って君をしっかり抱いてやろう
Rap.
| チグムカジ ネガ マレワットン ノエゲ ポヨジョットン | ク マヌン シガンドゥルン モドゥ ナエ チンシミヤ | 
| 지금까지 내가 말해왔던 너에게 보여줬던 | 그 많은 시간들은 모두 나의 진심이야 | 
今まで僕が話してきた 君に見せてきた あの多くの時間はみな僕の本心さ
| ナエ プモンニミ イ サシルル アシンダミョン | アマド イゴッ チョゴッ ヨントンカジ オプスルテンデ | 
| 나의 부모님이 이 사실을 아신다면 | 아마도 이것 저것 용돈까지 없을텐데 | 
僕の両親がこの事実を知ったなら たぶんあれこれ小遣いまでなくなるだろうけど
| ハジマン ナルル ミド イ ノルブン ハヌラレ | オジク ハナップニン ナエ ヨニン | 
| 하지만 나를 믿어 이 넓은 하늘아래 | 오직 하나뿐인 나에 연인 | 
だけど僕を信じて この広い空の下 たった一人だけの僕の恋人
| ノルル オンヌンゴッポダ ト チュンヨハンゲ オディッケッソ | ネゲン オプソ サランヘ | 
| 너를 얻는것보다 더 중요한게 어딨겠어 | 내겐 없어 사랑해 please stay with me | 
君を手に入れることよりも大切なものがどこにある 僕にはないさ 愛してる please stay with me