コジャク ヤッカネ ハンスムグァ ヤッカネ ヌンムルプン |
고작 약간의 한숨과 약간의 눈물뿐 |
(せいぜい少しのため息と少しの涙のみ) |
Hyori.
オジェ クムソゲソ ノル パッソ |
ウリ チョンマル ヘンボッケッソンヌンデ |
チョンマル ヘンボッケッソンヌンデ |
어제 꿈속에서 널 봤어 |
우리 정말 행복했었는데 |
정말 행복했었는데 |
昨日夢の中であなたに会ったわ 私たちは本当に幸せだったのに 本当に幸せだったのに…
ポゴ シプタ |
ナ チョンマル ノ マニ サランヘッソ |
보고 싶다... |
나 정말 너 많이 사랑했어 |
会いたい… 私は本当にあなたをとても愛していたわ
Rap 1.
モドゥンゲ ナエ チャルモシラ ハドラド |
クェンチャナ チャムシラド ニガ ナエ プメ アンギョ ハムケヘッチャナ |
모든게 나의 잘못이라 하더라도 |
괜찮아 잠시라도 니가 나의 품에 안겨 함께했잖아 |
全てが俺の過ちだとしても 平気さ 少しでもお前が俺の胸に抱かれて共にしたから
フフェハジ アナ ハジマン ナ トリキョボミョン |
ハンスミ ナ ナン スミ マッキョボリルトゥッタン チナンナルル キオッケ |
후회하지 않아 하지만 나 돌이켜보면 |
한숨이 나 난 숨이 막혀버릴듯한 지난날을 기억해 |
後悔はしない だけど俺は振り返ってみればため息が出る 俺は息の詰まったような日々を思い出す
チナンナレ スッタン アプムソゲ ナヌン アジク ノマヌル |
イッチ モッタネ ノマヌル センガッカゲ デ |
지난날의 숱한 아픔속에 나는 아직 너만을 |
잊지 못하네 너만을 생각하게 돼 |
昔の多くの苦しみの中に俺はまだお前を 忘れられない お前ばかりを考えてしまう
|
I can't forget you, You are the only one for me, my love |
Rap 2.
チグメ ワソ イロン マレド クェンチャヌルチ モルゲッチマン |
ピョンミョンチョロム トゥルリルコランゴ チャル アラ |
지금에 와서 이런 말해도 괜찮을지 모르겠지만 |
변명처럼 들릴거란거 잘 알아 |
今さらこんなことを言ってもいいのか分からないけど 言い訳のように聞こえるだろうということはよく分かってる
ハジマン ノル ロム サランヘッキッテムネ |
ノル トナンゴラミョン ミドジュゲンニ |
하지만 널 너무 사랑했기때문에 |
널 떠난거라면 믿어주겠니? |
だけどお前をとても愛していたから お前を後にすると言えば信じてくれるかい
イロン ネガ ノム パボガッチ |
ネ パボガットゥン サランウル ヨンソヘジョ |
이런 내가 너무 바보같지? |
내 바보같은 사랑을 용서해줘 |
こんな俺がとても馬鹿みたいだろう? 俺の馬鹿みたいな愛を許してくれ
*
オンジェナ ナルル パルキョジュドン ノルル ウィヘ |
ハムケハルス オムヌン ナル ヨンソヘジョ |
언제나 나를 밝혀주던 너를 위해 |
함께할수 없는 날 용서해줘 |
いつも俺を明るくしてくれたお前のために 共にできない俺を許してくれ
イロン ネ マウムル ロン アラジュギル バレ |
ノエ ク サランマヌン ナエ ギョテ イッソ |
이런 내 마음을 넌 알아주길 바래 |
너의 그 사랑만은 나의 곁에 있어 |
こんな俺の気持ちをお前は分かってほしい お前のその愛だけは俺のそばにいる
Rap 3.
ナ イヘハギ ヒムドゥルダヌンゴ チャル アラ |
ナド ノルル ボネゴ マニ ヒムドゥロッソ |
나 이해하기 힘들다는거 잘 알아 |
나도 너를 보내고 많이 힘들었어 |
俺を理解しがたいということはよく分かってる 俺もお前を手放してとても辛かった
ハジマン ネ コクチョンウン ハジマ |
コジャク ヤッカネ ハンスムグァ ヤッカネ ヌンムルプン |
하지만 내 걱정은 하지마 |
고작 약간의 한숨과 약간의 눈물뿐 |
だけど俺の心配はしないでくれ せいぜい少しのため息と少しの涙のみ
ソロ タルン キルル カヤ ヘットン ノワ ナ |
|
ネゲ ド ナ |
서로 다른 길을 가야 했던 너와 나 |
YOU & I Hard to be together now |
(네게 더 나) |
お互い別の道を行かなければならなかったお前と俺 YOU & I Hard to be together now (お前にもっと俺)
タウルス オプソットン ナルル ヨンソヘジョ |
ネ ソニ タウルス オムヌンゴセソ クジョ ナルル パラバ |
다울수 없었던 나를 용서해줘 |
내 손이 닿을수 없는곳에서 그저 나를 바라봐 |
らしくできなかった俺を許してくれ 俺の手の届かないところでただ俺を見つめていてくれ
Rap 4.
パラバ チグメ ネ モスブル |
ノル ポネゴ ヘンボッカジ アヌン ナル |
바라봐 지금의 내 모습을 |
널 보내고 행복하지 않은 날 |
見つめていてくれ 今の俺の姿を お前を手放して幸せでない俺を
ノワエ チュオグン ネ マムソゲ |
サンサニ プソジョ ナル アプゲ ヘ ヨジョニ |
너와의 추억은 내 맘속에 |
산산이 부서져 날 아프게 해 여전히 |
お前との想い出は俺の心の中に 散り散りに砕けて俺を苦しめる 相変わらず
ノエゲ パドゥン スマヌン ソンムルグァ |
アチムカジ ナヌドン テファ |
너에게 받은 수많은 선물과 |
아침까지 나누던 대화 |
お前からもらった数多くのプレゼントと 朝まで交わした会話
ノル サランハジ アナソ ノル トナガンゲ アニャ |
ノル チキョジュジ モッタヌン ネ モスブル トナンゴヤ |
널 사랑하지 않아서 널 떠나간게 아냐 |
널 지켜주지 못하는 내 모습을 떠난거야 |
お前を愛していないからお前を後にするんじゃないさ お前を守ってやれない自分の姿を後にするんだ
* repeat
ネゲ ヘジュンゴット アニ ナン ネゲ アムゴット アンデ |
イゲ ネ チョンブヤ |
네게 해준것도 아니 난 네게 아무것도 안돼 |
이게 내 전부야 Oh my love |
お前にしてやったことも いや俺はお前にとってなにもできない これが俺の全てさ Oh my love
* repeat x 2
ナル ヨンソヘジョ |
ノル チンジョンウロ サランヘッキエ ノル トナンゴヤ |
クリゴ コマウォッソ |
날 용서해줘 |
널 진정으로 사랑했기에 널 떠난거야 |
그리고 고마웠어... |
俺を許してくれ お前を心から愛していたからお前を後にするんだ そしてありがとう…