1.
ウェ アムマルド ハジ アンヌンゴニ |
タシヌン ボルス オムヌンデ |
왜 아무말도 하지 않는거니 |
다시는 볼수 없는데 |
どうして何も言わないんだい 二度と逢えないのに
ムォラゴ マレバ ナル ウィヘ チェバル |
ソトゥン ニ ピョンミョンド クデロ ミドゥルケ |
뭐라고 말해봐 날 위해 제발 |
서툰 니 변명도 그대로 믿을게... |
何とか言ってごらん 僕のためにどうか 下手な君の言い訳もそのまま信じるよ…
ニマムル カドゥク チェウル タナンサラム |
ウェ ネガ デミョン アンデニ |
니맘을 가득 채울 단 한사람 |
왜 내가 되면 안되니 |
君の心をいっぱいに満たすたった一人の人に どうして僕がなってはいけないんだい
コジンマリラド マレジョ チェバル |
チョンマル ナル サランヘ トナヌンゴッチョロム |
ナ ヨンウォニ |
거짓말이라도 말해줘 제발 |
정말 날 사랑해 떠나는것처럼 |
나 영원히 |
嘘でも言ってくれ どうか 本当に僕を愛して去って行くように 僕は永遠に
*
スラリメ チッキョド ノル ポネジュゲッソ |
クゲ ノル ウィハン ナエ マジマク キリ デンダミョン |
쓰라림에 찢겨도 널 보내주겠어 |
그게 널 위한 나의 마지막 길이 된다면 |
苦しみに引き裂かれても君を手放してやろう それが君のための僕の最後の道になるのなら
ノル イジェン チャッチ アンケッソ ノル イジョジュゲッソ |
ノエ ヘンボグル ウィヘ ナムジャダプケ トラソジュルケ |
널 이젠 찾지 않겠어 널 잊어주겠어 |
너의 행복을 위해 남자답게 돌아서줄게 |
君をもう求めはしない 君を忘れてやろう 君の幸せのために男らしく背を向けてやるさ
2.
クェンチャナ ナヌン ノマン ヘンボッカミョン |
アプムド キョンディルス イッソ |
괜찮아 나는 너만 행복하면 |
아픔도 견딜수 있어 |
大丈夫 僕は君さえ幸せならば 痛みも耐えることができる
クエ ピンジャリルル テシナン ナルドゥル |
チャムシ ノル カジンゴンマヌロ チュンブネ |
ナ ヨンウォニ |
그의 빈자리를 대신한 날들 |
잠시 널 가진것만으로 충분해 |
나 영원히 |
彼の居場所の代わりをした日々 しばらく君を手にしていたことだけで充分さ 僕は永遠に
* repeat
イッチマ |
クガ ノル ボリミョン |
クッテエン トダシ ネプメ コク トラワヤヘ |
잊지마... |
그가 널 버리면 |
그때엔 또다시 내품에 꼭 돌아와야해... |
忘れないで… 彼が君を捨てたなら その時は再び僕の胸に必ず戻って来なければならない…