| アジュ オレデン ヨニンドゥル | 
| 아주 오래된 연인들 | (長い付き合いの恋人達) | 
 
Rap.
|  | 
| yes yes yo'll to the beat yo'll up to the rhythm that go with my rhyme | 
|  | 
| what ever you doing what ever you kicking I'll be two step be hind you see? | 
|  | ノ ハナマン パラダ ボミョ サラワットンゴル | ノン アルゴ インニ | 
| for long time | 너 하나만 바라다 보며 살아왔던걸 | 넌 알고 있니 | 
for long time 君一人だけ見つめて生きてきたということを 君は知っているかい
|  | 
| can't you see can't you hear me out? we ain't going out like that like that like that! | 
1.
| チョニョギ デミョン ウィムガムロ チョンファルル ハゴ | クァンシムド オムヌン ソロエ イルグァルル ムッコナジ | 
| 저녁이 되면 의무감으로 전화를 하고 | 관심도 없는 서로의 일과를 묻곤 하지 | 
夜になれば義務感から電話をして 興味もない互いの日課を訊いたりする
| カックムシグン サランハンダン マルロ | ソロエゲ ウィロハゲッチマン | 
| 가끔씩은 사랑한단 말로 | 서로에게 위로하겠지만 | 
時には愛してるという言葉で 互いに慰め合うけれど
| クロンゴット イェジョネ カジョットン | トゥグンゴリムン アニヤ | 
| 그런것도 예전에 가졌던 | 두근거림은 아니야 | 
そんなことも昔持っていた ときめきじゃないさ
*
| チョウメ マンナン ク ヌッキム ク ソルレイムル チャンヌンダミョン | ウリガ ヌッキン シルチュンウン イジェン オムヌンゴヤ | 
| 처음에 만난 그 느낌 그 설레임을 찾는다면 | 우리가 느낀 싫증은 이젠 없는거야 | 
初めて出逢ったあの気持ち あのときめきを求めるならば 僕らが感じた倦怠感はもうないはずさ
2.
| チュマリ デミョン スプクァンジョグロ ヤクソグル ハゴ | ソロルル ウィヘ ポンサハンダゴ センガグル ハジ | 
| 주말이 되면 습관적으로 약속을 하고 | 서로를 위해 봉사한다고 생각을 하지 | 
週末になれば習慣的に約束をして お互いのために奉仕するんだと考える
| カックムシグン ソロエ ヌン ピヘ | タルン サラム マンナギド ハゴ | 
| 가끔씩은 서로의 눈 피해 | 다른 사람 만나기도 하고 | 
時には互いの目を避けて 別の人と逢ったりもして
| チャヨンスレ イビョラル キフェルル | チャジュリョ ハルテド イッチ | 
| 자연스레 이별할 기회를 | 찾으려 할때도 있지 | 
自然と別れる機会を 探そうとする時もあるさ
* repeat
* repeat