1.
ヨギ インヌン サラムドゥル モドゥ ノピ ソヌル ドゥロ |
リドゥメ マッチョソ シンナゲ モムル フンドゥロ |
여기 있는 사람들 모두 높이 손을 들어 |
리듬에 맞춰서 신나게 몸을 흔들어 |
ここにいる人たちみな高く手を挙げろ リズムに合わせて楽しく身体を揺すれ
イゲ チンチャ パティヤ ハヌン センガク ノド トゥロ |
ナド チンチャ チュギンダ ハヌン センガギ トゥロ |
이게 진짜 파티야 하는 생각 너도 들어 |
나도 진짜 죽인다하는 생각이 들어 |
これが本当のパーティーだという思いがお前もするだろう 俺も本当に楽しいという思いがする
コラプン ソリヘド チョルテ ナン アンドゥロ |
コギ インヌン アガッシ ナヌン アジュ マメ ドゥロ |
골아픈 소리해도 절대 난 안들어 |
거기 있는 아가씨 나는 아주 맘에 들어 |
頭が痛いと言っても俺は絶対に聞かない あそこにいる女が俺はとても気に入った
ク アガッシ チンチャ イップンガ バラ イリ バラ |
ナ ジョム バラ ハミョンソ ソヌル フンドゥロ |
그 아가씨 진짜 이쁜가 봐라 이리 봐라 |
나 좀 봐라 하면서 손을 흔들어 |
あの女が本当にかわいいか見てみよう こっちを見な 俺を見ろと言って手を振る
クロッケ シッピョド ウルジマ コゲルル ドゥロ |
クニャン フンドゥルミョンソ トゥロ チョンナ フンドゥロ |
그렇게 씹혀도 울지마 고개를 들어 |
그냥 흔들면서 들어 (좆나) 흔들어 |
そうして噛みつかれても泣くな 頭を上げろ そのまま揺すりながら上げろ激しく揺すれ
チグムン パティジュンイニ キリッキリ |
オンサラム セムネジ マルゴ ウリッキリ チェミイッケ ノセ |
지금은 파티중이니 끼리끼리 |
온사람 샘내지 말고 우리끼리 재미있게 노세 |
今はパーティー中だから仲間同士で みんなねたまないで俺たちだけ楽しく遊ぼう
|
アイゴ イジェヌン モミ アンタラジョ |
アンデ ハヌン フフェガ トゥロ |
oh shit |
아이고 이제는 몸이 안따라줘 |
안돼 하는 후회가 들어 |
oh shit, ああもう身体がついてこない 駄目だと後悔する
スルプギ ジョネ チャクチャク ティンギョ ネマル ジョム ドゥロ |
チョルムン ウリエ ハムソンイ セサンウル フンドゥロ |
슬프기 전에 작작 튕겨 내말 좀 들어 |
젊은 우리의 함성이 세상을 흔들어 |
悲しむ前に程良く断って俺の話を聴きな 若い俺たちの喊声が世界を揺する
*
チョアラ チョアラ ノムナ チョアラ |
ピラミガットゥン ムヨンダンドゥルン トナラ |
좋아라 좋아라 너무나 좋아라 |
피라미같은 무용단들은 떠나라 |
良いぞ良いぞとても良いぞ ガキのような舞踊団どもは出て行け
|
ワ |
ガ マンドゥヌン ヒッパムナラ |
チョギ クィマッコ インヌン ノヌン サヨナラ |
DJ |
와 MC |
가 만드는 힙합나라 |
저기 귀막고 있는 너는 (사요나라) |
DJとMCが作るヒップホップの国 あそこで耳をふさいでいるお前はサヨナラ
2.
オヌリ タガギド ジョネ ネイル ハルリル センガゲ |
ポルリル ハナ ポル オムドゥド オムヌンゴル チャム ピョルリリラ |
오늘이 다 가기도 전에 내일 할일 생각에 |
볼일 하나 볼 엄두도 없는건 참 별일이라 |
今日が過ぎゆく前に明日のことを考えて 仕事は一つもしようという気もないものを本当に大変なことだと
マリャ イリャ イリャ マル モルゴ チョットゥッ |
セウォルル ポネジ マリャ |
말야 이랴 이랴 말 몰고 쫓듯 |
세월을 보내니 말야 |
ああだこうだと言葉を集めて追い立てるように 時を過ごすな
マラトン ハドゥシ バトン ノムギドゥッ ハルハル パルン ペトヌロ |
カミョンソド チョットゥン シルトゥン タルラン マリリョッタ |
마라톤 하듯이 바톤 넘기듯 하루하루 빠른 패턴으로 |
가면서도 좋든 싫든 따르란 말이렷다 |
マラソンするようにバトンを渡すように一日一日早いパターンで 行きながらも好むと好まざると従えということさ
ハヨトゥン チグム ネアペソ ホトゥン コクチョンウン ハジマ |
ノムナ チョッカットゥン キブヌル トルチョ |
하여튼 지금 내앞에서 허튼 걱정은 하지마 |
너무나 좆같은 기분을 떨쳐 |
とにかく今俺の前ででたらめな心配はするな とてもいい気分を振り落とす
チンジョン チュムチュゴ シプン イヌン チュムル チョ |
チョンイル ヨルバダイットン モリ シッキル キョム チュムル チョ |
진정 춤추고 싶은 이는 춤을 춰 |
종일 열받아있던 머리 식힐 겸 춤을 춰 |
本当に踊りたい奴は踊りを踊れ 一日中怒っていた頭を冷ましながら踊りを踊れ
ヌンマッチョ ポルマナン イ イッスミョン チョムル チョ |
イ キフェルル ウェ ノッチョ タプタッパミョン クゲ ソリチョ |
눈맞춰 볼만한 이 있으면 점을 쳐 |
이 기회를 왜 놓쳐 답답하면 크게 소리쳐 |
目があって会いたい奴がいれば目を付けろ この機会をどうして逃す じれったければ大きく声を上げろ
ヨギ シガヌン チョ |
シガン ノエ シガックァ チョンガグン |
パルガン ノラン パラン ヒョルラナン トゥレ サヨ |
여기 시간은 jopd |
시간 너의 시각과 청각은 |
빨간 노란 파란 현란한 틀에 쌓여 |
ここの時間はチョPDの時間 お前の視覚と聴覚は 赤い黄色い青い絢爛な枠に積まれ
テラヌル チルヌン チュンイグニャ |
スンガニ モインゴランダ インセンイラン |
대란을 치르는 중이군야 |
순간이 모인거란다 인생이란 |
大乱を起こしている最中なのだ 瞬間が集まるものなのだ人生とは
Jung Hyun's Rap
テ チナン プックロウメ ミンスンミンスンハミョン ムォレ |
ウマグン ナワンヌンデ タン センガッカヌンゴン ムォレ |
때 지난 부끄러움에 밍숭밍숭하면 뭘해 |
음악은 나왔는데 딴 생각하는건 뭐래 |
時の過ぎた恥じらいにおすまししててどうするの 音楽は流れているのに他の考えをしてるのは何
ヌグド パッカッセサン コルチ アプンソゲ |
イッチマ ト イッチマ イ ミレルル パルキル ロレ |
누구도 바깥세상 골치 아픈속에 |
잊지마 또 잊지마 이 미래를 밝힐 노래 |
誰も外の世界 頭の痛い中に 忘れないで また忘れないで この未来を明るくする歌
* repeat