チェリーフィルター |
체리필터 |
(Cherry Filter) |
*
|
クデ ネゲロ ワ |
ノルン ポルパヌル タラガミョ |
オヌル ハル タ インヌンゴヤ |
Alright |
그대 내게로 와 |
너른 벌판을 따라가며 |
오늘 하루 다 잊는거야 |
Alright あなた私のもとへ来て 広い野原に沿って 今日一日を全て忘れるのよ
|
クデ ネゲロ ワ |
ネ ソヌル マジュ チャバ |
ピリョハンゴン ヘンボッカムプニンゴヤ |
Alright |
그대 내게로 와 |
내 손을 마주 잡아 |
필요한건 행복함뿐인거야 |
Alright あなた私のもとへ来て 私の手を取り合って 必要なのは幸せだけよ
1.
クデ オジェ メモルチャゲ トラソヌン |
ヨニングァエ タトゥメ エックジュン スルチャンマン キウリョッチョ |
그대 어제 매몰차게 돌아서는 |
연인과의 다툼에 애꿎은 술잔만 기울였죠 |
あなたは昨日冷たく背を向けた 恋人との喧嘩の鬱憤晴らしに酒のグラスばかり傾けていた
ト チャルラガヌン チングワ ピギョルル タンハミョ |
イロッケ モンナゲ ナアジュン プモンニムル ウォンマンヘッソッチョ |
또 잘나가는 친구와 비교를 당하며 |
이렇게 못나게 낳아준 부모님을 원망했었죠 |
もっと素敵な友達と比較されて こんな不細工に産んでくれた両親を恨んだりした
アム イユン オムヌンゴジョ カックムン チャニナンゴルリョ |
ウソヨ チナゴ ナミョン アムロッチ アヌルコジョ |
아무 이윤 없는거죠 가끔은 잔인한걸요 |
웃어요 지나고 나면 아무렇지 않을거죠 |
何の理由もないんだわ 時には残酷なものよ 笑いましょう 過ぎてしまえば何でもないんだから
* repeat
2.
クデ オジェ ミット クット オプシ |
ケソクテン チャンソリエ モリガ チックンゴリョッチョ |
그대 어제 밑도 끝도 없이 |
계속된 잔소리에 머리가 지끈거렸죠 |
あなたは昨日藪から棒に 続いた小言に頭がずきずきしたわ
ト サゴプンゴン ノムナド マヌンデ |
チュモニエン タルラン ミョッペグォニ チョンブインゲ ソロウォッソッチョ |
또 사고픈건 너무나도 많은데 |
주머니엔 달랑 몇백원이 전부인게 서러웠었죠 |
また買いたい物はとてもいっぱいなのに ポケットにはたった何百ウォンが全財産で悲しかったのね
チョ ハヌルグァ プルン パダ オンジェナ キョテ イッソヨ |
ウソヨ チナゴ ナミョン アムロッチ アヌルコジョ |
저 하늘과 푸른 바다 언제나 곁에 있어요 |
웃어요 지나고 나면 아무렇지 않을거죠 |
あの空と青い海 いつもそばにいるわ 笑いましょう 過ぎてしまえば何でもないんだから
* repeat