1.
| サラン イセサン カジャン ソジュンハン |
ヘンボッカム イジェヤ ヌッキヌン トゥゴウン ノン ナエ テヤン |
| 사랑 이세상 가장 소중한 (that's right) |
행복함 이제야 느끼는 뜨거운 넌 나의 (태양) |
愛 この世で最も大切な (that's right) 幸せ やっと感じる熱いあなたは私の(太陽)
| トナガド ナン ノ ポギ アネ |
カスムソゲ ネ マム ヨロボルレ |
| 떠나가도 난 너 포기 안해 |
가슴속의 내 맘 열어볼래 |
去って行っても私はあなたを諦めない 胸の中の私の気持ちを開いてみてよ
|
ヘヨジジャン マル シプケ ハジ アンキル バレ |
| You're my boy I'm your lady |
헤어지잔 말 쉽게 하지 않길 바래 |
You're my boy I'm your lady 別れようなんて簡単に言わないでちょうだい
#
| サランウン サラン ク ジャチェロ テンゴヤ コクチョンハジマ |
ハンサン ヨペソ ノル チキョジュルケ ネゲロ ワ |
| 사랑은 사랑 그 자체로 된거야 걱정하지마 |
항상 옆에서 널 지켜줄게 내게로 와 |
愛は愛それ自体でいいの 心配しないで いつも横であなたを守ってあげるわ 私のもとへ来て
*
| ナン ノエゲ チョグムシク カッカイ |
ノン オンジェナ チャックマン モロジョ |
| 난 너에게 조금씩 가까이 |
넌 언제나 자꾸만 멀어져 |
私はあなたに少しずつ近くに あなたはいつも遠ざかってばかり
| ハジマン ナン ノワ ハムケ イッスルコヤ |
イジェヤ ノル アルゲッソ トラワジョ ダシ ネゲ |
| 하지만 난 너와 함께 있을거야 |
(이제야 널 알겠어 돌아와줘 다시 내게) |
だけど私はあなたと一緒にいるわ (やっとお前が分かった 戻って来てくれ どうか俺のもとへ)
| ナン ノエゲ サランウル ウォネッソ |
ノン オンジェナ テダビ オプソッチ |
ハジマン ナン ノル サランヘ オンジェッカジナ |
| 난 너에게 사랑을 원했어 |
넌 언제나 대답이 없었지 |
하지만 난 널 사랑해 언제까지나 |
私はあなたに愛を望んだ あなたはいつも答えがなかったわ だけど私はあなたを愛してる いつまでも
Rap.
| モロジョガヌンゴル ヌッキョ |
チョナギヌン ケソク コジョイッソ |
| 멀어져가는걸 느껴 |
전화기는 계속 꺼져있어 |
遠ざかってゆくのを感じる 電話はずっと切れていて
| ヤ ムォ イゲ モヤ |
マチ スムバッコクチルガッチャナ |
| 야! 뭐! 이게! 모야 |
마치 숨바꼭질같잖아 |
ちょっとどういうことなのよ まるで隠れんぼみたいじゃない
| ハンサン ネガ ヨペ イッタヌンゴル |
ヨンウォニ ノップニラヌンゴル |
| 항상 내가 옆에 있다는걸 |
영원히 너뿐이라는걸 |
いつも私が横にいるということを 永遠にあなただけだということを
| ミドジョ イェギヘジョ |
|
ヨンウォニ |
| 믿어줘 얘기해줘 |
I love you |
영원히 |
信じてちょうだい 話してちょうだい I love you 永遠に
#・* repeat
| ウェ イ セサンエヌン シウン サランウン オプスルカ |
カスム アプジ アンコヌン オッチ モッタヌンゴルカ |
| 왜 이 세상에는 쉬운 사랑은 없을까 |
가슴 아프지 않고는 얻지 못하는걸까 |
どうしてこの世には楽な愛はないのかしら 胸を痛めなくては手に入れられないものなのかしら
* repeat
私はあなたに