イビョレゲ
이별에게 (別れに)
ボボ
보보 (BoBo)

1.
ムォガ ミアネヨ ト スポジゲ   ヨテ クデ サラ パダッチャナヨ
뭐가 미안해요 더 슬퍼지게   여태 그대 사랑 받았잖아요
謝ることなんてないわ これ以上悲しませようと 今まであなたの愛を受けてきたんだもの
イジェ タルン サラド ト マンナボラゴ   イビョリ クデ テリョガナバヨ
이제 다른 사람도 또 만나보라고   이별이 그댈 데려가나봐요
そろそろ他の人とも出逢ってみろと 別れがあなたを連れていくんだわ
ナヌン コチョマヨ クェンチャヌニッカ   フフェ オスニ クゴロ デンゴジョ
나는 걱정마요 괜찮으니까   후회 없으니 그걸로 된거죠
私は心配しないで 平気だから 後悔はないからそれでいいじゃない
ド オレデミョン チングガ デテンデ   クロンデロ ト サゲ デテニッカ
슬픔도 오래되면 친구가 될텐데   그런대로 또 살게 될테니까
悲しみも長くたてば友達になれるのだから それなりにまた生きていくことになるのだから
#
ス インヌンゴン アムゴット オチョ   クンネ マウミ トナン サラマペン
할수 있는건 아무것도 없죠   끝내 마음이 떠난 사람앞엔
話せることなんて何もないわ ついに心の離れてしまった人の前には
クレヨ セサウン ネ トゥッテロ アンデナバヨ   イロッケ ナル ト ポリジャナヨ
그래요 세상은 내 뜻대로 안되나봐요   이렇게 나를 또 버리잖아요
そうよ 世の中は自分の思い通りにはいかないんだわ こうして私をまた捨てるんだもの
*
ネゲ チョグミラド ミアナン マ トゥンダミョン   クロン セ ポリョド クェンチャナヨ
내게 조금이라도 미안한 맘 든다면   그런 생각 버려도 괜찮아요
私に少しでも申し訳ないという気持ちがあるのなら そんな思いは捨ててもいいのよ
ヌンムロヌン サラウン サライ アニゲッチョ   クゴロ ネ マレボケヨ   オヌ
눈물없는 사랑은 사랑이 아니겠죠   그걸로 내 맘 달래볼게요   (오늘도...)
涙のない愛なんて愛じゃないわ それで私の気持ちを慰めてみるわ (今日も…)
2.
ス インヌンゴン アムゴット オチョ   イミ チャジャオン スプン イビョラペン
할수 있는건 아무것도 없죠   이미 찾아온 슬픈 이별앞엔
できることなんて何もないわ もう訪れてしまった悲しい別れの前には
クレヨ アプミョン アプンデロ サラガゲッチョ   サラハンマンク モロジョジュケヨ
그래요 아프면 아픈대로 살아가겠죠   사랑한만큼 멀어져줄게요
そうよ 辛ければ辛いなりに生きて行くんだわ 愛した分だけ遠ざかってあげるわよ
* repeat
クデギョテ ハンドアン ネガ イッソッタヌンゲ   チョウン チュオギ テギ パラケヨ
그대곁에 한동안 내가 있었다는게   좋은 추억이 되길 바랄게요
あなたのもとに一時私がいたということが 良い想い出になればいいわ
プディ ナラン サラム イジェン クデ サメソ   クジョ トムロ オドゥンゴラゴ ヨギョヨ
부디 나란 사람을 이젠 그대 삶에서   그저 덤으로 얻은거라고 여겨요...
どうか私という人間を今あなたの人生において ただおまけで手に入れたものだと考えて…