1.
ムォガ ミアネヨ ト スルポジゲ |
ヨテ クデ サラン パダッチャナヨ |
뭐가 미안해요 더 슬퍼지게 |
여태 그대 사랑 받았잖아요 |
謝ることなんてないわ これ以上悲しませようと 今まであなたの愛を受けてきたんだもの
イジェ タルン サラムド ト マンナボラゴ |
イビョリ クデル テリョガナバヨ |
이제 다른 사람도 또 만나보라고 |
이별이 그댈 데려가나봐요 |
そろそろ他の人とも出逢ってみろと 別れがあなたを連れていくんだわ
ナヌン コクチョンマヨ クェンチャヌニッカ |
フフェ オプスニ クゴルロ デンゴジョ |
나는 걱정마요 괜찮으니까 |
후회 없으니 그걸로 된거죠 |
私は心配しないで 平気だから 後悔はないからそれでいいじゃない
スルプムド オレデミョン チングガ デルテンデ |
クロンデロ ト サルゲ デルテニッカ |
슬픔도 오래되면 친구가 될텐데 |
그런대로 또 살게 될테니까 |
悲しみも長くたてば友達になれるのだから それなりにまた生きていくことになるのだから
#
ハルス インヌンゴン アムゴット オプチョ |
クンネ マウミ トナン サラマペン |
할수 있는건 아무것도 없죠 |
끝내 마음이 떠난 사람앞엔 |
話せることなんて何もないわ ついに心の離れてしまった人の前には
クレヨ セサンウン ネ トゥッテロ アンデナバヨ |
イロッケ ナルル ト ポリジャナヨ |
그래요 세상은 내 뜻대로 안되나봐요 |
이렇게 나를 또 버리잖아요 |
そうよ 世の中は自分の思い通りにはいかないんだわ こうして私をまた捨てるんだもの
*
ネゲ チョグミラド ミアナン マム トゥンダミョン |
クロン センガク ポリョド クェンチャナヨ |
내게 조금이라도 미안한 맘 든다면 |
그런 생각 버려도 괜찮아요 |
私に少しでも申し訳ないという気持ちがあるのなら そんな思いは捨ててもいいのよ
ヌンムロムヌン サランウン サランイ アニゲッチョ |
クゴルロ ネ マム タルレボルケヨ |
オヌルド |
눈물없는 사랑은 사랑이 아니겠죠 |
그걸로 내 맘 달래볼게요 |
(오늘도...) |
涙のない愛なんて愛じゃないわ それで私の気持ちを慰めてみるわ (今日も…)
2.
ハルス インヌンゴン アムゴット オプチョ |
イミ チャジャオン スルプン イビョラペン |
할수 있는건 아무것도 없죠 |
이미 찾아온 슬픈 이별앞엔 |
できることなんて何もないわ もう訪れてしまった悲しい別れの前には
クレヨ アプミョン アプンデロ サラガゲッチョ |
サランハンマンクム モロジョジュルケヨ |
그래요 아프면 아픈대로 살아가겠죠 |
사랑한만큼 멀어져줄게요 |
そうよ 辛ければ辛いなりに生きて行くんだわ 愛した分だけ遠ざかってあげるわよ
* repeat
クデギョテ ハンドンアン ネガ イッソッタヌンゲ |
チョウン チュオギ テギル パラルケヨ |
그대곁에 한동안 내가 있었다는게 |
좋은 추억이 되길 바랄게요 |
あなたのもとに一時私がいたということが 良い想い出になればいいわ
プディ ナラン サラムル イジェン クデ サルメソ |
クジョ トムロ オドゥンゴラゴ ヨギョヨ |
부디 나란 사람을 이젠 그대 삶에서 |
그저 덤으로 얻은거라고 여겨요... |
どうか私という人間を今あなたの人生において ただおまけで手に入れたものだと考えて…