With All My Heart
ビジュー
비쥬 (Bijou)

I never found you, I never found you, Belonged to me.
Rap.
ノワ ネガ アジュ チャグン コマヨッステ   セサイ ノムナ ヌニ ブショッチ
너와 내가 아주 작은 꼬마였을때   세상이 너무나 눈이 부셨지
君と僕がとても小さな子供だった頃 世の中がとても眩しかった
チャグン チョイ ピヘギエ ウリエ クドゥル タマ   ハヌリ ナリョボネゴネッソッチ
작은 종이 비행기에 우리의 꿈들을 담아   하늘 멀리 날려보내곤 했었지
小さな紙飛行機に僕らの夢を込めて 空遠く飛ばしたりした
1.
イジェ ネゲ ポヨジョ   アジュ チョグマン
널 이제 내게 보여줘   아주 조금만 It must've been love
あなたをさあ私に見せて ほんの少しだけ It must've been love
ノエ トゥミョハン サライ   チョグ タガオゲ
너의 투명한 사랑이   조금씩 다가오게
君の透明な愛が 少しずつ近づいてくるように
ノ イジェ ネゲ マレジョ   サラハンダゴ
너 이제 내게 말해줘   날 사랑한다고 Baby I fell in love with you
あなたはさあ私に話して 私を愛してると Baby I fell in love with you
チョロピッ ノエ クドゥリ   ネマソゲ チャドゥス イッケ
초록빛 너의 꿈들이   내맘속에 잠들수 있게
緑色の君の夢が 僕の心の中で眠れるように
#
オンジェナ クデガ ナエゲ マレワッソットン   ク ソジュハン クグァ ウリエ ミレルウォンヒ カンジッカ
언제나 그대가 나에게 말해왔었던   그 소중한 꿈과 우리의 미래를 영원히 간직할게
いつもあなたが私に話してきた その大切な夢と私たちの未来を永遠に大切にするわ
*
ハヌピッ クデ クム サラヘヨ オンジェッカジ
Baby I love you with all my heart   하늘빛 그대 꿈을 사랑해요 언제까지
Baby I love you with all my heart 空色のあなたの夢を愛してるわ いつまでも
ノエ マウソゲ ナル アナジョ
Baby I love you with all my heart   너의 마음속에 나를 안아줘
Baby I love you with all my heart あなたの心の中で私を抱いて
Rap.
パランハヌリ ピチョジン コリル コロバ   オヌガットゥン イ キブヌ ハンボン ヌッキョバ
파란하늘이 비춰진 거리를 걸어봐   오늘같은 이 기분을 한번 느껴봐
青空が照らす街を歩いてごらん 今日みたいなこの気分を一度感じてごらん
タサロウン ヘッサ プロオヌン パラ   オヌ カッチ イ キブヌ ハンボン ヌッキョバ
따사로운 햇살 불어오는 바람   오늘 같이 이 기분을 한번 느껴봐
暖かい日の光 吹いてくる風 今日一緒にこの気分を一度感じてごらん
トゥヌヌコ チナオン ナドゥルガッケ   ノエ クドゥリ オマナ アルダウォンヌンジ
두눈을 감고 지나온 날들을 생각해   너의 꿈들이 얼마나 아름다웠는지
両目を閉じて過ごしてきた日々を考えてごらん 君の夢がどれほど美しかったのか
タッパン イドシル トナ   ウリ ハケ クルム タゴ トナボヌンゴヤ
답답한 이 도시를 떠나   우리 함께 구름을 타고 떠나보는거야
うっとうしいこの都市を離れ 僕ら一緒に雲に乗って旅立つのさ
# repeat
クデエ クミソル サラヘヨ オンジェッカジ
Baby I love you with all my heart   그대의 그미소를 사랑해요 언제까지
Baby I love you with all my heart あなたのその微笑みを愛してるわ いつまでも
ノエ マウソゲ ナル アナジョ
Baby I love you with all my heart   너의 마음속에 나를 안아줘
Baby I love you with all my heart あなたの心の中で私を抱いて
* repeat
オンジェッカジ ニギョテヌン ネガ イッタヌンゴ   オンジェッカジ ノル ウィヘ ネガ イッタヌンゴ
언제까지 니곁에는 내가 있다는걸   언제까지 너를 위해 내가 있다는걸
いつまでも君の横には僕がいるということを いつまでも君のために僕がいるということを
オンジェッカジ ネガ ノマヌ サラハンダヌンゴ   キオッケジョ   キオッケジョ
언제까지 내가 너만을 사랑한다는걸   기억해줘!   기억해줘!
いつまでも僕が君だけを愛しているということを 覚えていて! 覚えていて!
オンジェナ ネギョテヌン ハ ニガ イッタヌンゴ   オンジェッカジ ニガ ナマヌ サラハンダヌンゴ
언제나 내곁에는 항상 니가 있다는걸   언제까지 니가 나만을 사랑한다는걸
いつも僕の横には君がいるということを いつまでも君が僕だけを愛しているということを
ウリエ サラウン オンジェナ ヨウォナコランゴ   ナヌン ミド   ナヌン ミド
우리의 사랑은 언제나 영원할거란걸   나는 믿어...   나는 믿어...
僕らの愛はいつも永遠だということを 僕は信じている 僕は信じている