ベイビーボックス |
베이비복스 |
(Baby V.O.X) |
|
Do you have to go, I have to let you go now... |
1.
アムマルド ハジマ クニャン ガ |
イロッケ ウルゲ ナド チョンマル クェンチャナ |
아무말도 하지마 그냥 가 |
이렇게 울게 놔둬 정말 괜찮아 |
何も言わないで そのまま行って こうして泣かせておいて 本当に大丈夫
ニガ ネギョテ イッソ モルラットンゴップン |
ウェロウメ イクスッカン ナインデ |
니가 내곁에 있어 몰랐던것뿐 |
외로움에 익숙한 나인데 |
あなたが私のそばにいて分からなかっただけ 寂しさに慣れた私だから
ミアネ ハジマ トナド デ |
ト ダシ イェジョヌロ トラガミョン デ |
미안해 하지마 떠나도 돼 |
또 다시 예전으로 돌아가면 돼 |
遠慮しないで 行ってもいいわ また昔に戻ればいいわ
ニ マム ピョナネジルス イッケ クッテロ |
トラガソ ノルル イジョジュルケ |
니 맘 편안해질수 있게 그때로 |
돌아가서 너를 잊어줄게 |
あなたの気持ちが楽になるよう あの時に戻ってあなたを忘れてあげるわ
*
|
Please tell me, I've got to make him come back to me |
|
I should say Don't leave me Baby don't ever leave |
ナル ボリョソヌン アンデンダゴ |
クレソン アンデンダゴ |
날 버려서는 안된다고 |
그래선 안된다고 |
あなたを捨ててはいけないと そうしてはいけないと
|
Deep in my soul, I know that you're my destiny |
ハジマン ノルル プッチャバソヌン アンデ |
ホンジャソ ヒムドゥルドラド ノル ポネヤマン ヘ |
하지만 너를 붙잡아서는 안돼 |
혼자서 힘들더라도 널 보내야만 해 |
だけどあなたにすがりついては駄目 一人で苦しむとしてもあなたを手放さなければならない
#
|
I can't be your lover anymore, I can't be your lover anymore, No more anymore |
2.
コクチョンド ハジマ モルンチェ ヘ |
チャック ニガ クロミョン メダルリゲ デ |
걱정도 하지마 모른체 해 |
자꾸 니가 그러면 매달리게 돼 |
心配なんかしないで 知らんぷりして そんなにあなたがそうしたらしがみつきたくなるわ
ヌニ アパ ヌンムリ コヨットンゴップン |
クムバン ナヌン クェンチャナジルテンデ |
눈이 아파 눈물이 고였던것뿐 |
금방 나는 괜찮아질텐데 |
目が痛くて涙がにじんだだけ すぐに私は平気になるのに
* repeat
チェバル ラル トナジ マルラゴ |
ノルル プッチャプコ エウォンハミョンソ マルル ヘボルカ |
제발 날 떠나지 말라고 |
너를 붙잡고 애원하면서 말을 해볼까 |
どうか私を置いていかないでと あなたにしがみついて必死になって言ってみようかしら
|
Don't leave me tonight, Don't leave me tonight |
|
Deep in my soul, I know that you're my destiny |
ハジマン ノルル プッチャバソヌン アンデ |
ホンジャソ ヒムドゥルドラド ノル ポネヤマン ヘ |
하지만 너를 붙잡아서는 안돼 |
혼자서 힘들더라도 널 보내야만 해 |
だけどあなたにすがりついては駄目 一人で苦しむとしてもあなたを手放さなければならない
|
Do you have to go, I have to let you go now... |