ハンサラム ウィヘ
한사람을 위해 (一人のために)
アンジェモ
안재모

1.
ナン モルギ バレッソ   カミ ノル カジス オキエ
난 모르길 바랬어   감히 너를 가질수 없기에
俺は知らずにいたかった とてもお前を手に入れることなどできないから
ネ マウ アドゥッカン トド   オッカリンチェ ナ トナギ
내 마음속 아득한 떨림도   엇갈린채 날 떠나길
俺の心の中の遥か遠いときめきも 行き違ったまま俺のもとを去るように
ノン モルギ バレッソ   ネ ヌンムグァ ネ サチョッカジド
넌 모르길 바랬어   내 눈물과 내 상처까지도
お前は知らないでいてほしかった 俺の涙と俺の傷までも
チミ デカ ナン トゥリョウンゴヤ   ノムナ ノ サラハニッカ
짐이 될까 난 두려운거야   너무나 널 사랑하니까
重荷になりはしないかと俺は不安だったんだ とてもお前を愛しているから
イロン ナラド ノン クェンチャンニ   フフェヌン オケンニ   ノル ウィヘラミョン トラソス イッソ
이런 나라도 넌 괜찮니   후회는 없겠니   너를 위해라면 돌아설수 있어
こんな俺でもお前はいいのかい 後悔はないのかい お前のためなら背を向けてもいいんだぜ
ネギョテソ ノエ ヘボグ ノッチジン マラジョ   クレド ナ ホラッカンダミョン
내곁에서 너의 행복을 놓치진 말아줘   그래도 날 허락한다면
俺のもとでお前の幸せを逃さないでくれ それでも俺を許してくれるのなら
*
イジェン ネ プメ アンギョ   プジョッカジマン ノラミョン ナ チュゴ シポ
이젠 내 품에 안겨   부족하지만 너라면 날 주고 싶어
さあ俺の胸に抱かれて 不足だろうけどお前なら俺をあげたい
ソッケジュケ   ウォニ ノマヌ サラ
약속해줄게   영원히 너만을 사랑해
約束するよ 永遠にお前だけを愛してる
イセサ クテ ニガ イッタ ヘド   リョガ サラ ナ ヨギ イッチャナ
이세상 끝에 니가 있다 해도   달려갈 사람 나 여기 있잖아
この世の果てにお前がいたとしても 走って行く人 俺がここにいるじゃないか
2.
ト ウォンマド ヘッソッソ   ウェ アプムン ネゲマン オヌンジ
또 원망도 했었어   왜 아픔은 내게만 오는지
また怨んだりもしていた どうして苦しみは俺にばかり来るのかと
マンナソ ナン アゲ デンゴヤ   オドゥメ ト ヌンブシン ピチュ
널 만나서 난 알게 된거야   어둠에 더 눈부신 빛을
お前に出逢って俺は気付いたのさ 暗闇で一層まぶしい光を
ハヌリ ノ レゲ チュリョゴ シリョヌ チュンゴヤ   キップムロ ポチャン ネ マゴ インニ
하늘이 널 내게 주려고 시련을 준거야   기쁨으로 벅찬 내 맘 알고 있니
天がお前を俺に下さろうと試練を与えたのさ 喜びでいっぱいの俺の気持ちを知ってるかい
ハナロヌン ソス オヌンゴ   ケ イッソヤ   ピロソ ワンジョネジヌンゴ
하나로는 설수 없는걸   늘 함께 있어야   비로서 완전해지는걸
一人では立てないということを いつも一緒にいて 初めて完全になれるということを
* repeat
イジェン ネ プメ アンギョ   ギョケッチマン オジ ノ ハナマヌ ウィヘ
이젠 내 품에 안겨   힘겹겠지만 오직 너 하나만을 위해
さあ俺の胸に抱かれて 辛いだろうけどただお前一人のために
サラガ サラ ニ アペ イッチャナ   マジマッカジ ハンサラム ウィヘ
살아갈 사람 니 앞에 있잖아   마지막까지 한사람을 위해
生きて行く人 お前の前にいるじゃないか 最後まで一人のために