1.
ノエ チンジョラメ ナヌン ソガッソンナバ |
ノド ナル チョアハンダゴ クロッケ ミドンヌンデ |
너의 친절함에 나는 속았었나봐 |
너도 날 좋아한다고 그렇게 믿었는데 |
君の親切に僕は騙されたみたいだ 君も僕が好きなんだとそう信じていたのに
ノエ ソンキョギ ウォルレ サンニャンハダヌンゴル |
アルミョンソド ナヌン ウェンジ クロッケ ミドッソッソ |
너의 성격이 원래 상냥하다는걸 |
알면서도 나는 왠지 그렇게 믿었었어 |
君の性格がもともと優しいということを 分かっていながらも僕はなぜかそう信じていた
#
クロドン オヌ ナリンガ |
ノヌン ナエゲ ノエ エイヌル ソゲシキョジュミョ |
그러던 어느 날인가 |
너는 나에게 너의 애인을 소개시켜주며 |
そんないつの日だったか 君は僕に君の恋人を紹介しながら
インサルル ナヌラヌンデ |
ナエ ヌナピ ウェ ジャック カムカメジョマン オヌンジ |
인사를 나누라는데 |
나의 눈앞이 왜 자꾸 캄캄해져만 오는지 |
挨拶をしろと言うけれど 僕の目の前はどうして真っ暗になってゆくばかりなのか
*
オセッケハヌン ナエ ピョジョンウル パラボミョ |
ノド クジェソヤ ネガ ノル チョアハヌンゴル アランナバ |
어색해하는 나의 표정을 바라보며 |
너도 그제서야 내가 널 좋아하는걸 알았나봐 |
きまりの悪そうな僕の表情を見つめながら 君もようやく僕が君のことを好きだったと分かったみたいだ
ハジマン クレド オッチョルスガ オプチャナ |
クジョ ナ ホンジャエ チャッカクソゲ ノルル チョアハンゴップニニッカ |
하지만 그래도 어쩔수가 없잖아 |
그저 나 혼자의 착각속에 너를 좋아한것뿐이니까 |
だけどそれでもどうすることもできないよ ただ自分一人の錯覚の中で君を好きだっただけだから
Rap.
ノルル ボミョンソ ナン チャッカグル ヘッチ |
ノエ チンジョラムル モルラッソッキエ |
너를 보면서 난 착각을 했지 |
너의 친절함을 몰랐었기에 |
君を見ながら僕は錯覚をしていた 君の親切さを知らなかったから
クゲ サランインジュル アルゴ ナン ホンジャ |
マヌン ナルル キダリミョ キデヘッチ |
그게 사랑인줄 알고 난 혼자 |
많은 날을 기다리며 기대했지 |
それが愛だと勘違いして僕は一人 多くの日を待ち続けながら期待した
ノエ ピョナモムヌン テドルル ボミョ |
チョグム イサンハダ センガッケッチマン |
너의 변함없는 태도를 보며 |
조금 이상하다 생각했지만 |
君の変わりない態度を見ながら 少し変だとは思ったけれど
クレド ナン ミドッソ |
ニガ ナルル チョアハンダゴ |
그래도 난 믿었어 |
니가 나를 좋아한다고 |
それでも僕は信じていた 君が僕のことを好きだって
#・* repeat
* repeat