1.
ネゲン アムド オジ アナッソ |
ハルハルガ タ ウィミ オムヌン ナルドゥル |
내겐 아무도 오지 않았어 |
하루하루가 다 의미 없는 날들 |
僕には誰もやって来なかった 一日一日がみな意味のない日々
セサン モドゥガ ナル ウェミョネッソッコ |
セサンクテソ ナ ホンジャ ソイッソ |
세상 모두가 날 외면했었고 |
세상끝에서 나 혼자 서있어 |
世の中全てが僕を無視して 世界の果てで僕は独り立っている
ポリム パダッタゴ ホンジャップニラゴ |
センガッケットン ナエ ク アプン ナナルドゥル |
버림 받았다고 혼자뿐이라고 |
생각했던 나의 그 아픈 나날들 |
捨てられたと 一人だけだと 思っていた僕のあの苦しい日々
イジェヌン ハヌル ロピ ナラガゴ シポ |
トイサン ナルル ホンジャ トゥジン マラジョ |
이제는 하늘 높이 날아가고 싶어 |
더이상 나를 혼자 두진 말아줘 |
今はもう空高く飛んで行きたい これ以上僕を一人にしないでくれ
*
イジェヌン ネゲ マレジョ |
イジェヌン ネゲ ポヨジョ |
チグムコッ ヌッキルス オプトン タットゥッタン ノエ マウムル |
이제는 내게 말해줘 |
이제는 내게 보여줘 |
지금껏 느낄수 없던 따뜻한 너의 마음을 |
さあ僕に話してくれ さあ僕に見せてくれ 今まで感じることのできなかった温かいお前の気持ちを
イジェヌン ヌッキルス イッケ |
イジェヌン ウスルス イッケ |
チチン ネ ソヌル チャバジョ |
이제는 느낄수 있게 |
이제는 웃을수 있게 |
지친 내 손을 잡아줘 Let my loneliness get away |
今は感じられるように 今は笑えるように 疲れた僕の手を握ってくれ Let my loneliness get away
Rap.
イジェ モムチョ チェバル モムチョ |
ノエ スルテオムヌン ムグァンシム チャガウム イジェン チェバル チボチョ |
이제 멈춰 제발 멈춰 |
너의 쓸데없는 무관심 차가움 이젠 제발 집어쳐 |
もうやめて どうかやめてくれ お前の無用な無関心冷たさ もうどうか捨ててくれ
サバンウル トゥルン ピョクソゲ サルミョ |
ホンジャ コロガヌン キリ イジェン キョンディルスガ オプソ |
사방을 두른 벽속에 살며 |
혼자 걸어가는 길이 이젠 견딜수가 없어 |
四方を取り巻く壁の中に住んで 一人歩いて行く道がもう耐えられない
|
ナルル ハンボン バラバ |
Come in a get yo! Come in a get yo! Come on get away |
나를 한번 바라봐 |
Come in a get yo! Come in a get yo! Come on get away 僕を一度見つめてくれ
|
ナエ チチン ソン チャバジョ |
Ah- yeah! |
나의 지친 손 잡아줘 |
One (one) Two (two) Everybody Come on! |
Ah- yeah! 僕の疲れた手を握ってくれ One (one) Two (two) Everybody Come on!
2.
シンムネ シルリン ソウェデン イドゥル |
ハナハナガ タ ネ イェギンゴッカッタ |
신문에 실린 소외된 이들 |
하나하나가 다 내 얘긴것 같아 |
新聞に載っている疎外された子たち 一つ一つがみな自分の話のようだ
サラムドゥル シソン トゥリョウォハヌン |
ネ モスプ ポミョン タシ ト ハンスムマン |
사람들 시선 두려워하는 |
내 모습 보면 다시 또 한숨만 |
人々の視線を怖がる 自分の姿を見ながらまたため息ばかり
ヌガ ナル イロッケ マンドゥロガヌンジ |
ヌガ ナル イロッケ スルプゲ ハナ |
누가 날 이렇게 만들어가는지 |
누가 날 이렇게 슬프게 하나 |
誰が僕をこんな風にして行くのか 誰が僕をこんなに悲しませるのか
イジェヌン ハヌル ロピ ナラガゴ シポ |
トイサン ナルル ホンジャ トゥジン マラジョ |
이제는 하늘 높이 날아가고 싶어 |
더이상 나를 혼자 두진 말아줘 |
今はもう空高く飛んで行きたい これ以上僕を一人にしないでくれ
* repeat
ト ダシ ナルル ウェミョネ |
ネゲ トゥンウル トルリネ |
또 다시 나를 외면해 |
내게 등을 돌리네 |
また僕を無視して 僕に背を向ける
ナル チャバジョ |
タナンボンマン タッチョインヌン マウムル ヨロジョ |
날 잡아줘 |
단 한번만 닫혀있는 마음을 열어줘 |
僕を捕まえてくれ 一度だけ閉ざされた心を開いてくれ
*
ノエ ムグァンシムソゲソ |
ノエ チャガウムソゲソ |
ハンジュルギ ピチュル ポヨジョ |
너의 무관심속에서 |
너의 차가움속에서 |
한줄기 빛을 보여줘 Let my loneliness get away |
お前の無関心の中から お前の冷たさの中から 一筋の光を見せてくれ
ヒムチャゲ ナラオルゲ |
マウムコッ スムシルス イッケ |
ネゲ ナルゲルル タラジョ |
힘차게 날아오르게 |
마음껏 숨쉴수 있게 |
내게 날개를 달아줘 Let my loneliness get away |
力いっぱい飛び上がれるよう 心ゆくまで息ができるよう 僕に翼を与えてくれ Let my loneliness get away