1.
ナエ マウム アルゴ イッソンニ |
チョンマルロ ノマヌル センガッカミョ チネットン ナルドゥル |
ハジマン ノエ デハン |
나의 마음 알고 있었니? |
정말로 너만을 생각하며 지냈던 날들 |
하지만 너에 대한 |
俺の気持ちを分かっていたのか? 本当にお前だけを想いながら過ごしていた日々 しかしお前に対する
マウミ コジミョン コジルスロク |
ナヌン トウクト ヒムドゥロ ヘヤマン ヘッソ |
プラネ トロヤマン ヘッソ |
마음이 커지면 커질수록 |
나는 더욱더 힘들어 해야만 했어 |
불안에 떨어야만 했어 |
気持ちが大きくなればなるほど 俺はもっと辛い思いをしなければならなかった 不安に打ち震えなければならなかった
イジェヌン ネ ジャシニ チチョッソ |
ノルル ポル チャシニ オプソ |
クレ ピゴッパゲ ノエゲ トゥンウル ボイゴ |
이제는 내 자신이 지쳤어 |
너를 볼 자신이 없어 |
그래 비겁하게 너에게 등을 보이고 |
もう俺自身が疲れてしまった お前に会う自信がない そうさ 卑怯にもお前に背を向けて
トマンガリョ ハヌン ネ ジャシニ ノムド シロ |
ハジマン ナヌン ノム ヌッケ アラボリンゴヤ |
도망가려 하는 내 자신이 너무도 싫어 |
하지만 나는 너무 늦게 알아버린거야 |
逃げようとする俺自身がとても嫌だ しかし俺はずっと後になってから気づいてしまったんだ
ネガ ノルル チョアハンダヌンゴル アラッスルテ |
ハジマン クッテン ノムド ヌジョボリョッソ モドゥンゲ ピョネボリョッソ |
내가 너를 좋아한다는걸 알았을때 |
하지만 그땐 너무도 늦어버렸어 모든게 변해버렸어 |
俺がお前を好きだということに気づいた時 しかしその時はあまりに遅すぎた 全てが変わってしまった
ナヌン ノムド チョラヘットン ネガ |
ノエゲ マラル ヨンギド チャシンド モドゥ イロボリョッソ |
나는 너무도 초라했던 내가 |
너에게 말할 용기도 자신도 모두 잃어버렸어 |
俺はあまりにも惨めだった俺が お前に伝える勇気も自信も全て失ってしまった
ハジマン クニャン クゲ チョアッソッチ |
ラゴ センガッケットン ネガ オリソゴッソ |
하지만 그냥 그게 좋았었지 |
라고 생각했던 내가 어리석었어 |
しかしただそれが良かったんだ と思っていた俺が愚かだった
クゲ クロッケ ヒムドゥルチュルン ナン チョンマルロ モルラットンゴル |
イジェヤ ヌッケナマ ナン ケダラットンゴヤ |
그게 그렇게 힘들줄은 난 정말로 몰랐던걸 |
이제야 늦게나마 난 깨달았던거야 |
それがそんなにも辛いことだとは俺は本当に思っていなかったんだ 今になって今さらながら俺は悟ったんだ
#
イ モドゥンゲ ノエゲン ピョンミョンウロ トゥルリゲッチ |
ハジマン ネ サランウン オジッカナ ノップニヨッタヌンゴル |
이 모든게 너에겐 변명으로 들리겠지? |
하지만 내 사랑은 오직 하나 너뿐이였다는걸 |
これら全てがお前には言い訳に聞こえるだろう だけど俺の愛はただ一人 お前だけだったということを
クデ イゴ ハナマヌン アラジョッスミョネ |
ナマンクム ノルル サランヘジュル サラム オプタヌンゴル |
그대 이거 하나만은 알아줬으면 해 |
나만큼 너를 사랑해줄 사람 없다는걸 |
お前にはこれ一つだけは分かって欲しい 俺ほどお前を愛してやれる人はいないということを
# repeat
*
トラソヌン ネ モスプ パラボヌン ネゲ |
トイサンエ スルプムン オプソ |
돌아서는 네 모습 바라보는 내게 |
더이상의 슬픔은 없어 |
背を向けるあなたの姿を見つめる私に これ以上の悲しみはない
クチ デン サランウル ノッチ モッテ |
スルプメ ウルジ モッテ |
チェバル |
끝이 된 사랑을 놓지 못해 |
슬픔에 울지 못해 baby |
제발... |
尽きてしまった愛を手放せない 悲しみに泣くことができない baby どうか…
2.
ネ ガスメ チョジュン ネ チングエ チョジン モクソリ |
チョウムブト オグンナボリン クチ デン サラン イェギ |
내 가슴에 젖은 내 친구의 처진 목소리 |
처음부터 어긋나버린 끝이 된 사랑 얘기 |
俺の胸に濡れた俺の友の力無い声 初めから乱れてしまった尽きた愛の話
ネ チングエ アプムル イヘ モッタル スルプムル |
タルレギン ヒムギョウォソ プルロボンダ ノレ |
내 친구의 아픔을 이해 못할 슬픔을 |
달래긴 힘겨워서 불러본다 노래 |
俺の友の苦しみを理解できない悲しみを 慰めるには力に余って歌った歌
チンジョン ニガ サランヘットン コンニプカットゥン クニョル ウィヘ |
マヌン シガン ホルロ チネミョ チュンビヘットン サラン |
진정 니가 사랑했던 꽃잎같은 그녈 위해 |
많은 시간 홀로 지내며 준비했던 사랑 |
本当にお前が愛していた花びらのような彼女のために 多くの時間を独り過ごしながら準備していた愛
ク ハンソンイ コスル ピウギ ウィヘ フルロネリン ヌンムルン |
ピスル パラジ モッタゴ ハンジュム フルギ デヨ ナルリョ |
그 한송이 꽃을 피우기 위해 흘러내린 눈물은 |
빛을 바라지 못하고 한줌 흙이 되어 날려 |
その一片の花を咲かせるために流した涙は 光を臨むことなく一握りの土となって散る
スマヌン ナルル パムル ハンスムロ ポネミョ チネミョ |
センガゲ マジマゲ オリョプケ ネリョジン キョルロン |
수많은 날을 밤을 한숨으로 보내며 지내며 |
생각의 마지막에 어렵게 내려진 결론 |
数多くの日々を夜をため息で送り過ごしながら 思いの最後にようやく下された結論
クゴン キョルコ シプチ アンケ ネリョジン クニョル ウィハン |
ノルル ウィハン ニ サランエ キョルビョレ チョンマルロン |
그건 결코 쉽지 않게 내려진 그녈 위한 |
너를 위한 니 사랑의 결별의 종말론 |
それは決して簡単にではなく下された彼女のための お前のためのお前の愛の決別の終末論
オンジェンガヌン イルジ モッタン ノエ トゥレ |
アンタッカウン サランイ チョ ハヌレ トゥッピスロ マンナ |
언젠가는 이루지 못한 너의 둘의 |
안타까운 사랑이 저 하늘의 두빛으로 만나 |
いつかは叶えられなかったお前の二人の 哀れな愛があの空で二つの光として出逢い
ハヌレ チュルル クンヌン ピョルトンビョリ デヨ |
タウムセンエン ク サランイ プンミョンヒ イルォジギル バレ |
하늘에 줄을 긋는 별똥별이 되어 |
다음생엔 그 사랑이 분명히 이뤄지길 바래 |
空に線を引く流れ星となり 来世ではその愛が確かに叶えられて欲しい
##
ネ チングヌン アジク クニョル サランヘヨ |
ハジマン クニョル ウィヘ ネ チングヌン トナンデヨ |
내 친구는 아직 그녈 사랑해요 |
하지만 그녈 위해 내 친구는 떠난데요 |
俺の友はまだ彼女を愛している だけど彼女のために俺の友は去って行くんだ
イロンゲ サランイラ センガッカミョン スムマッキョヨ |
クレソ イジェ ネ チングヌン アジク ウナバヨ |
이런게 사랑이라 생각하면 숨막혀요 |
그래서 이제 내 친구는 아직 우나봐요 |
こんなことが愛だと考えれば息が詰まる それで俺の友はまだ泣いているんだ
## repeat
* repeat