クデン ヘボゲ サテンデ
그댄 행복하게 살텐데 (あなたは幸せに生きているでしょうけど)
リーズ
리즈 (Leeds)

1.
ホンジャイン シガニ シロ   シゲル テドリョバッチョ
혼자인 시간이 싫어   시계를 되돌려봤죠
独りの時間が嫌で 時計を戻してみたわ
アプロ アプロ クデル マンナゲ   クロダ ト ハルマン ガッチョ
앞으로 앞으로 그대를 만나게   끌어다 또 하루만 갔죠
これからこれからあなたに逢おうとするうちに また一日が過ぎていったわ
タシ トラワジュコラゴ   ナボダ アパハコラゴ
다시 돌아와줄거라고   나보다 아파할거라고
また戻って来てくれると 私より苦しんでいると
ネ マミ ネ マム ヌンムリ ヌンムル   タドギミョ ポネボンゴジョ
내 맘이 내 맘을 눈물이 눈물을   다독이며 보내본거죠
私の心が私の心を 涙が涙を 叩くように送り出しているのね
#
ノン ナル ポリョッタヌン ミアナド イッコ   クデン ヘボゲ サテンデ
넌 나를 버렸다는 미안함도 잊고   그댄 행복에 살텐데
あなたは私を捨てたという罪悪感も忘れて あなたは幸せに生きているのに
*
ウェ ト セガッカニ   ウェ ト チョナギル ボニ   ウェ グ サジヌ タシ コネンニ
왜 또 생각하니   왜 또 전화기를 보니   왜 그 사진을 다시 꺼냈니
なんでまた思い出すの なんでまた電話機を見るの なんでその写真をまた取り出したの
ウェ ト モヘジョンニ   ムン ティンモスブ バンニ   ウェ ナル ボリン サラ イッチ モッタニ
왜 또 멍해졌니   닮은 뒷모습을 봤니   왜 나를 버린 사람 잊지 못하니
なんでまたぼんやりしたの 似ている後ろ姿を見たの なんで私を捨てた人が忘れられないの
2.
クデ スチョガットン フンジョギ   クデ ハクィゴ ガン サチョガ
그대 스쳐갔던 흔적이   그대 할퀴고 간 상처가
あなたの通り過ぎた痕跡が あなたの引っ掻いて行った傷が
ノムナ マナソ チャックマン アパソ   ヌンムド アラソ フルジョ
너무나 많아서 자꾸만 아파서   눈물도 알아서 흐르죠
あまりにも多くて しきりと痛くて 涙も承知で流れるわ
#・* repeat
サラガットゥンゴン ヨウォンガットゥンゴン   ネゲン オチャナ
사랑같은건 영원같은건   내겐 없잖아
愛みたいなものは 永遠みたいなものは 私にはないくせに
* repeat