1.
チェチョッカジン マラヨ |
アムマルド チュンビ モッテッチョ |
재촉하진 말아요 |
아무말도 준비 못했죠 |
せき立てないで 何の言葉も準備できなかった
クデガットゥン サランウン チョウミラ |
ピョヒョニ チョム ソトゥンゴジョ |
그대같은 사랑은 처음이라 |
표현이 좀 서툰거죠 |
君みたいなひとは初めてで 表現がちょっと不器用だったんだ
ナド クデ モッチ アンケ チョグッパンゴル |
クデマジョ ノッチョボリルカバ |
나도 그대 못지 않게 조급한걸 |
그대마져 놓쳐버릴까봐 |
僕も君に負けないくらい焦っているのさ 君まで逃しはしないかと
ハジマン ソドゥルジ アヌルレヨ |
クデラミョン キダリルス イッチョ |
하지만 서둘지 않을래요 |
그대라면 기다릴수 있죠 |
だけど慌てはしないよ 君なら待っていられる
*
|
マルロン モドゥ タムルスノプチョ |
That's More Than Words, Feel my love |
말론 모두 담을순 없죠 |
That's More Than Words, Feel my love 言葉では全てを込めることはできないよ
サランハンダヌン クマルロ テシナギン シロ |
사랑한다는 그말로 대신하긴 싫어 |
(there are so many feelings inside of me) |
愛しているというそんな言葉で間に合わせたくはない (there are so many feelings inside of me)
|
クジョ マムロ マンジョバヨ |
That's More Than Words, Feel my love |
그져 맘으로 만져봐요 |
That's More Than Words, Feel my love ただ心で触れてみて
ヨンウォニラド クデワ ハムケ イッコプン ナル |
ヨンウォントロク クデワ |
영원이라도 그대와 함께 있고픈 날 |
(영원토록 그대와) |
永遠にも君と一緒にいたい僕を (永遠に君と)
2.
モドゥ シプケ イェギハジョ |
チャグン トルリムマジョ サランイラ |
모두 쉽게 얘기하죠 |
작은 떨림마져 사랑이라 |
みんな簡単に言う 小さなときめきまでも愛だと
ハジマン イトロク ソジュンハン ヌッキムン |
チャジュ オジヌナヌルテンデ |
하지만 이토록 소중한 느낌은 |
자주 오지는 않을텐데 |
だけどこれほど大切な思いは しょっちゅう来るわけじゃないのに
カムン クデ ヌヌロ ププン ネ ガスミロ |
カマニ ナル ヌッキョバヨ |
감은 그대 눈으로 부푼 내 가슴위로 |
가만히 날 느껴봐요 |
閉じた君の目でせっかちな僕の胸の上で じっと僕を感じてみて
クデ チグムカジ トゥロワットン |
クロン サラングァ ナン タルダンゴル |
그대 지금까지 들어왔던 |
그런 사랑과 난 다르단걸 |
君が今まで聞いてきた そんな愛と僕は違うということを
* repeat
トゥルリナヨ ク オヌセ ネアネ ノム コジョボリン イルム |
キョテ イッキエ クデイギエ ヘンボッケ |
들리나요 그 어느새 내안에 너무 커져버린 이름 |
곁에 있기에 그대이기에 행복해 |
聞こえるかい いつの間にか僕の中にあまりにも大きくなってしまった名前 そばにいるから 君だから 幸せさ
Rap.
ナン マチ セサンウル チョウム ボン アイガッチ |
ハナガッチ ナッソルジマン シンビロウン ヌンピッカジ |
난 마치 세상을 처음 본 아이같이 |
하나같이 낯설지만 신비로운 눈빛까지 |
僕はまるで世の中を初めて見た子供のように 何もかもが目新しいけれど神秘的な眼差しまで
ナルル パジモプシ タマネヌン クデ チャチッ |
サランイラン シウン マルロ ピョヒョネヤ ハヌンジ |
나를 빠짐없이 담아내는 그대 자칫 |
사랑이란 쉬운 말로 표현해야 하는지 |
僕を残らず収めた君 愛という簡単な言葉で表現しなければならないのか
クデワ ナ チンジョン ウォナゴ パレットン |
チグムカジ オレ キダリョットン |
그대와 나 진정 원하고 바랬던 |
지금까지 오래 기다렸던 |
君と僕は本当に求め望んでいた 今までずっと待ち続けてきた
チンシラン サランウル ソジュンハン ヘンボグル |
ヒョックトゥロ チョネジヌン クボダ トハン カチガ インヌンゴッ トゥロバ |
진실한 사랑을 소중한 행복을 |
혀끝으로 전해지는 그보다 더한 가치가 있는것 들어봐 |
真の愛を 大切な幸せを 舌先で伝えられるそれよりもずっと価値のあることを聞いて
カスメヌン クデルル ヒャンハン ソルレイムグァ |
チャムシド シジ アンコ ピチュル ボヌン ナエ ヌングァ |
가슴에는 그대를 향한 설레임과 |
잠시도 쉬지 않고 빛을 보는 나의 눈과 |
胸には君に対するときめきと 一瞬たりとも休むことなく光を見る僕の目と
プロウン ヌヌロ ウリルル ボヌン セサン |
クソゲ ハムケハル クデワ ナ |
부러운 눈으로 우리를 보는 세상 |
그속에 함께할 그대와 나 |
羨む目で僕らを見る世の中 その中で共にする君と僕
イデロ クデワ ハムケ イッコプン ナル |
이대로 그대와 함께 있고픈 날... |
このまま君と一緒にいたい僕を…