1.
| セッパルガン パルガン チョ テヤンアレ |
ク オディンガエ ナマネ クメ |
| 새빨간 빨간 저 태양아래 |
그 어딘가에 나만의 꿈에 |
真っ赤な赤いあの太陽の下 どこかに俺だけの夢に
| クチ イッタ ミッコ イッチ |
アニ ファクシリ アルゴ イッチ |
| 끝이 있다 믿고 있지 |
아니 확실히 알고 있지 |
終わりがあると信じている いや確実に知っている
| カマニ イッソド シガヌン カゴ |
クロッケ ヨテッカジ ナン サラバッコ |
| 가만히 있어도 시간은 가고 |
그렇게 여태까지 난 살아봤고 |
じっとしてても時間は過ぎて そうやってこれまで俺は生きてきた
| カブルデダ ヤダンマッコ |
プルガットゥン サラン ハンボン モッテバッコ |
| 까불대다 야단맞고 |
불같은 사랑 한번 못해봤고 |
ふざけてばかりいたら叱られて 燃えるような恋も一度もできず
| クレソ ナ チグム キップム スルプム |
モドゥルル レ ガスメ アンコ |
| 그래서 나 지금 기쁨 슬픔 |
모두를 내 가슴에 안고 |
だから俺は今喜び悲しみ 全てを俺の胸に抱いて
| チョルムン ネ インセン モンタン コロ |
チブル コロ ナソリョ ヘ |
| 젊은 내 인생 몽땅 걸어 |
집을 걸어 나서려 해 (come on!) |
若い俺の人生全てを賭けて 家を出ることにした (come on!)
*
| オモニ チョ チャムカン ナガッタ オルテニ チョル キダリジヌン マラヨ |
モンジョ チュムセヨ |
| 어머니 저 잠깐 나갔다 올테니 절 기다리지는 말아요 |
먼저 주무세요 |
母さん 俺ちょっと出かけてくるから俺を待ってなくていいぜ 先に休んでてくれよ
| オモニ マニャク ホクシラド ヌットラド チャジャダニジ マラヨ |
ヨンソヘジュセヨ |
| 어머니 만약 혹시라도 늦더라도 찾아다니지 말아요 |
용서해주세요 |
母さん もしも万が一遅くなっても探し回らないでくれよ 許してくれよ
2.
| モドゥダ ナガッチ サルラリ |
オルマナ ナマンニ チョ チャルラニ |
| 모두다 나같이 살날이 |
얼마나 남았니 저 찬란히 |
みんなが俺のように暮らせるときが どれくらい残っているんだい あの燦然と
| ピンナヌン ネ ミレルル ウィヘ |
ティチョ ナガリ チョンマル チギョウォ チョ ナルパリ |
| 빛나는 내 미래를 위해 |
뛰쳐 나가리 정말 지겨워 저 날파리 |
光り輝く俺の未来のために 駆け出そう 本当に鬱陶しいあの蝿
| アガッシド マンナゴ モッチン チャ タゴ |
クロギ ウィヘソン チブル トナヤ ハゴ |
| 아가씨도 만나고 멋진 차 타고 |
그러기 위해선 집을 떠나야 하고 |
姉ちゃんとも出逢って カッコいい車に乗って そうするためには家を出なきゃならなくて
| オリン ネガ ムォル アニャゴ |
アンダゴ マレッチ チグム ナガンダゴ |
| 어린 내가 뭘 아냐고 |
안다고 말했지 지금 나간다고 |
子供の俺が分かったような口を利くなって? 分かってるって言っただろ 今出て行くって
| セサンイ マンマネ ホンジャソド チャラネ |
ヌグボダ ナン チャルランネ |
| 세상이 만만해 혼자서도 잘하네 |
누구보다 난 잘났네 |
世の中はたやすいもの 独りでもやっていける 誰よりも俺は素晴らしい
| チグムン カナネ ハジマン フンナル レ モスブル サンサンヘ |
ナ ヨジュム サルマネ |
| 지금은 가난해 하지만 훗날 내 모습을 상상해 |
나 요즘 살만해 |
今は貧乏さ だけど将来の俺の姿を想像して 俺は最近満足さ
* repeat
3.
| ハルガ キロジョッコ カルスロク チュウォジョッコ |
サラムドゥリ ムソウォッコ ホルロ ナン ウェロウォッコ |
| 하루가 길어졌고 갈수록 추워졌고 |
사람들이 무서웠고 홀로 난 외로웠고 |
一日が長くなって 日が経つにつれて寒くなって 人々が恐ろしくなって 独りで俺は寂しくて
| セサンイ イロンゴシルチュリヤ ムソウルプニヤ |
オモニエ マミ タットゥッタン パビ |
| 세상이 이런것일줄이야 무서울뿐이야 |
어머니의 맘이 따뜻한 밥이 |
世の中とはこんなものさ 不安なだけさ 母さんの心が 温かなご飯が
| チェイル クジョ クリウルプニヤ |
ハジマン ウリ アボジ ムソウルプニヤ |
| 제일 그저 그리울뿐이야 |
하지만 우리 아버지 무서울뿐이야 |
いちばん恋しいだけさ だけど俺の父さんが怖いだけさ
| ヌナペ アルンゴリョ |
ポルソ トゥルリョ アボジ モクソリ ネ イノム |
| 눈앞에 아른거려 (Home Sweety Home) |
벌써 들려 아버지 목소리 네 이놈! |
目の前にちらつく (Home Sweety Home) もう聞こえてくる父さんの声「おいこの野郎」
| カルカ マルカ ムゴウン パルコルムン エタ ナル セッタ |
エラ モルゲッタ |
| 갈까 말까 무거운 발걸음은 애타 날 셌다 |
에라 모르겠다 |
行こうか行くまいか重い足取りはいらいら日を数えた ちくしょう 分からねえ
**
| オモニ チョ チグム チブロ カルテニ ムジョッコン ホンネジ マセヨ |
イヘヘジュセヨ |
| 어머니 저 지금 집으로 갈테니 무조건 혼내지 마세요 |
이해해주세요 |
母さん 俺は今家に戻るから頭ごなしに怒らないでくれよ 分かってくれよ
| オモニ マニャク ホクシラド ファナショットラド ヨンソヘジュセヨ |
イジェヌン アラヨ |
| 어머니 만약 혹시라도 화나셨더라도 용서해주세요 |
이제는 알아요 |
母さん もしも万が一怒ったとしても許してくれよ もう分かったからさ
| アボジ チョ チグム チブロ カルテニ ムジョッコン ホンネジ マセヨ |
イヘヘジュセヨ |
| 아버지 저 지금 집으로 갈테니 무조건 혼내지 마세요 |
이해해주세요 |
父さん 俺は今家に戻るから頭ごなしに怒らないでくれよ 分かってくれよ
| アボジ マニャク ホクシラド ファナショットラド ヨンソヘジュセヨ |
イジェヌン アラヨ |
| 아버지 만약 혹시라도 화나셨더라도 용서해주세요 |
이제는 알아요 |
父さん もしも万が一怒ったとしても許してくれよ もう分かったからさ